Frédéric Zeitoun - Apprends à désobéir - translation of the lyrics into German




Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
J't'ai tout donné, j't'ai tout transmis
Ich habe dir alles gegeben, alles weitergegeben
Toutes mes valeurs, tout c'que je suis
All meine Werte, alles, was ich bin
Des tonnes d'amour, des nuits de veille
Tonnenweise Liebe, schlaflose Nächte
Mon souffle court sur ton sommeil
Mein kurzer Atem auf deinem Schlaf
Pour être honnête, j'ai fait d'mon mieux
Um ehrlich zu sein, ich habe mein Bestes gegeben
Mais y a pas d'omelettes sans casser d'œufs
Aber man kann kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen
Alors qu'importe ce qu'il m'en coûte
Also, was auch immer es mich kostet
Un dernier conseil pour la route
Ein letzter Rat für unterwegs
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
Je sais que ça peut faire sourire
Ich weiß, das mag zum Lächeln bringen
Non, je ne suis pas délirant
Nein, ich rede nicht wirr
C'est mon devoir de parent
Das ist meine Pflicht als Vater
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
Ne te soumets pas sans mots dire
Unterwirf dich nicht wortlos
C'est un onzième commandement
Es ist ein elftes Gebot
N'obéis pas aveuglément
Gehorche nicht blind
Garde toujours ton élégance
Behalte immer deine Eleganz
En tous lieux, toutes circonstances
An allen Orten, unter allen Umständen
Même si l'on vient te l'acheter
Auch wenn man versucht, sie dir abzukaufen
Ne perds jamais ta dignité
Verliere niemals deine Würde
N'aie de respect pour tes semblables
Habe nur Respekt vor deinesgleichen
Que s'ils te semblent respectables
Wenn sie dir achtenswert erscheinen
À l'évidence, il faut me rendre
Es ist offensichtlich, ich muss zugeben
La seule chose que je n'peux t'apprendre
Das Einzige, was ich dir nicht beibringen kann
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
Ça pourra toujours te servir
Das kann dir immer nützlich sein
C'est une clé de ton destin
Es ist ein Schlüssel zu deinem Schicksal
Fais un effort, c'est pour ton bien
Streng dich an, es ist zu deinem Besten
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
Ne ploie jamais sans réfléchir
Beuge dich niemals ohne nachzudenken
C'est un onzième commandement
Es ist ein elftes Gebot
Comme les dix premiers, souviens-t'en
Wie die ersten zehn, erinnere dich daran
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
Même si ça doit me faire souffrir
Auch wenn es mich leiden lässt
C'est ta seule chance de grandir
Es ist deine einzige Chance, zu wachsen
Apprends à me désobéir
Lerne, mir zu widersprechen





Writer(s): Frederic Zeitoun, Marc Berthoumieux


Attention! Feel free to leave feedback.