Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apprends à désobéir
Lerne zu widersprechen
J't'ai
tout
donné,
j't'ai
tout
transmis
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
alles
weitergegeben
Toutes
mes
valeurs,
tout
c'que
je
suis
All
meine
Werte,
alles,
was
ich
bin
Des
tonnes
d'amour,
des
nuits
de
veille
Tonnenweise
Liebe,
schlaflose
Nächte
Mon
souffle
court
sur
ton
sommeil
Mein
kurzer
Atem
auf
deinem
Schlaf
Pour
être
honnête,
j'ai
fait
d'mon
mieux
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
mein
Bestes
gegeben
Mais
y
a
pas
d'omelettes
sans
casser
d'œufs
Aber
man
kann
kein
Omelett
machen,
ohne
Eier
zu
zerbrechen
Alors
qu'importe
ce
qu'il
m'en
coûte
Also,
was
auch
immer
es
mich
kostet
Un
dernier
conseil
pour
la
route
Ein
letzter
Rat
für
unterwegs
Apprends
à
désobéir
Lerne
zu
widersprechen
Je
sais
que
ça
peut
faire
sourire
Ich
weiß,
das
mag
zum
Lächeln
bringen
Non,
je
ne
suis
pas
délirant
Nein,
ich
rede
nicht
wirr
C'est
là
mon
devoir
de
parent
Das
ist
meine
Pflicht
als
Vater
Apprends
à
désobéir
Lerne
zu
widersprechen
Ne
te
soumets
pas
sans
mots
dire
Unterwirf
dich
nicht
wortlos
C'est
un
onzième
commandement
Es
ist
ein
elftes
Gebot
N'obéis
pas
aveuglément
Gehorche
nicht
blind
Garde
toujours
ton
élégance
Behalte
immer
deine
Eleganz
En
tous
lieux,
toutes
circonstances
An
allen
Orten,
unter
allen
Umständen
Même
si
l'on
vient
te
l'acheter
Auch
wenn
man
versucht,
sie
dir
abzukaufen
Ne
perds
jamais
ta
dignité
Verliere
niemals
deine
Würde
N'aie
de
respect
pour
tes
semblables
Habe
nur
Respekt
vor
deinesgleichen
Que
s'ils
te
semblent
respectables
Wenn
sie
dir
achtenswert
erscheinen
À
l'évidence,
il
faut
me
rendre
Es
ist
offensichtlich,
ich
muss
zugeben
La
seule
chose
que
je
n'peux
t'apprendre
Das
Einzige,
was
ich
dir
nicht
beibringen
kann
Apprends
à
désobéir
Lerne
zu
widersprechen
Ça
pourra
toujours
te
servir
Das
kann
dir
immer
nützlich
sein
C'est
une
clé
de
ton
destin
Es
ist
ein
Schlüssel
zu
deinem
Schicksal
Fais
un
effort,
c'est
pour
ton
bien
Streng
dich
an,
es
ist
zu
deinem
Besten
Apprends
à
désobéir
Lerne
zu
widersprechen
Ne
ploie
jamais
sans
réfléchir
Beuge
dich
niemals
ohne
nachzudenken
C'est
un
onzième
commandement
Es
ist
ein
elftes
Gebot
Comme
les
dix
premiers,
souviens-t'en
Wie
die
ersten
zehn,
erinnere
dich
daran
Apprends
à
désobéir
Lerne
zu
widersprechen
Même
si
ça
doit
me
faire
souffrir
Auch
wenn
es
mich
leiden
lässt
C'est
ta
seule
chance
de
grandir
Es
ist
deine
einzige
Chance,
zu
wachsen
Apprends
à
me
désobéir
Lerne,
mir
zu
widersprechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederic Zeitoun, Marc Berthoumieux
Attention! Feel free to leave feedback.