Fréro Delavega - À l'équilibre (Live à l'Olympia / 2016) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fréro Delavega - À l'équilibre (Live à l'Olympia / 2016)




À l'équilibre (Live à l'Olympia / 2016)
В равновесии (Живой концерт в Олимпии / 2016)
J'suis resté quelques heures à regarder dehors
Я провел несколько часов, глядя наружу,
Regarder
Глядя,
La pluie tomber sur mes peurs
Как дождь смывает мои страхи,
Et tomber sur mon corps
И стекает по моему телу.
J'suis resté
Я остался,
Faire le tour de mon île
Чтобы обойти свой остров,
Y chasser mes démons
Изгнать своих демонов,
Remonter sur le fil ouais,
Вернуться на канат, да,
Seul avec mon bâton.
Один, со своим посохом.
J'ai laissé ma dérive guider quelques instants
Я позволил своему течению вести меня несколько мгновений,
J'ai regardé les deux rives
Я смотрел на оба берега,
J'ai regardé devant.
Я смотрел вперед.
Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
Ноги в песке, обхожу свой остров,
Et même si c'est instable, je suis bien sur le fil
И даже если это нестабильно, я уверенно стою на канате,
Je sens le vent entre mes doigts.
Я чувствую ветер между пальцами.
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии
J'en perds souvent le sens mais j'en connais la fin
Я часто теряю смысл, но знаю конец,
Dans ce couloir immense qui mène à mon chemin
В этом огромном коридоре, который ведет к моему пути,
Oh loin derrière la ville, devant à l'horizon
О, далеко позади город, там, впереди, на горизонте,
Remonter sur mon fil, en forme, seul avec mon bâton
Вернуться на свой канат, в форме, один со своим посохом.
Jsuis resté tout là-haut pour écouter le vent
Я остался там наверху, чтобы слушать ветер,
J'ai laissé mon bateau m'guider quelques instants
Я позволил своей лодке вести меня несколько мгновений,
Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
Ноги в песке, обхожу свой остров,
Et même si c'est instable
И даже если это нестабильно,
Je suis bien sur mon fil
Я уверенно стою на своем канате,
Je sens la vie entre mes doigts
Я чувствую жизнь между пальцами.
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии
Quitte à tout prendre, je reprendrais le vent
Даже если придется все взять, я снова поймаю ветер,
Quitte à tout perdre, je reperdrais le temps
Даже если придется все потерять, я снова потеряю время,
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
Даже если придется все потерять, я хочу все взять,
Quitte à tout prendre, je veux tout perdre
Даже если придется все взять, я хочу все потерять,
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
Даже если придется все потерять, я хочу все взять,
Quitte à tout prendre je veux tout...
Даже если придется все взять, я хочу все...
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
Я в равновесии, тададада тадададада
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
Я в равновесии, я в равновесии





Writer(s): Florian GARCIA, FLORIAN GARCIA, Jeremy FREROT, BENJAMIN MAZUET, Benjamin MAZUET, JEREMY FREROT


Attention! Feel free to leave feedback.