Lyrics and translation Fu - Atlas
Ouais,
j'ai
la
haine
mais
pour
le
moment,
j'reste
seul
dans
ma
folie
Да,
у
меня
есть
ненависть,
но
пока
я
остаюсь
один
в
своем
безумии
J'me
balade
dans
la
ville,
Я
гуляю
по
городу.,
J'fais
les
100
pas,
j'crois
bien
que
j'suis
maudit
Я
делаю
100
шагов,
я
думаю,
что
я
проклят
Et
quand
j'reviens
dans
la
tess,
И
когда
я
возвращаюсь
в
Тесс,
J'en
ai
des
souvenirs,
flashbacks
mélancoliques
У
меня
есть
воспоминания,
меланхолические
воспоминания
Non,
rien
n'a
changé,
Нет,
ничего
не
изменилось.,
Depuis
tout
ce
temps,
j'veux
toujours
m'acheter
un
bolide
Все
это
время
я
все
еще
хочу
купить
себе
болид.
J'suis
faya,
ça
veille
tard
Я
фая,
она
просыпается
поздно.
J'pense
à
mes
gars
au
shtar,
insh'Allah
bientôt
libérables
Я
думаю
о
моих
ребятах
в
штаре,
инш'Аллах
скоро
освободится
J'me
détends,
un
gros
pétard
et
j'repense
à
Я
расслабляюсь,
большой
петардой
и
снова
смотрю
на
C'qu'on
a
fait
au
final
(c'qu'on
a
fait
au
final)
Что
мы
сделали
в
конце
(что
мы
сделали
в
конце)
Entre
le
bien
et
le
mal,
j'te
mens
pas,
j'divague
sur
le
chemin
Между
добром
и
злом,
я
тебе
не
лгу,
я
бреду
по
дороге
J'suis
pas
là,
j'suis
pas
là,
j'me
balade
dans
l'espace
Я
не
здесь,
я
не
здесь,
я
блуждаю
в
космосе.
S'faire
balance
par
un
reuf,
wallah
gros,
ça
fait
mal
- Рявкнул
ройф,
- Валлах
большой,
больно.
J'm'en
tape,
ouais,
j'm'en
tape
de
ce
qu'ils
peuvent
penser
de
oim
Мне
плевать,
да,
мне
плевать,
что
они
могут
думать
о
мом
J'suis
pas
là
pour
eux,
j'suis
là
pour
manger
ma
part
Я
здесь
не
для
них,
я
здесь,
чтобы
съесть
свою
долю
J'tire
une
taffe,
la
beuh
m'fait
tousser,
Я
задыхаюсь
от
кашля.,
Elle
m'a
mis
des
baffes,
j'arrive
en
douceur
Она
надела
на
меня
наручники,
я
плавно
J'tire
une
taffe,
la
beuh
m'fait
tousser,
Я
задыхаюсь
от
кашля.,
Tu
sais
qui
fait
l'taf,
on
s'est
faits
tous
seuls
Ты
знаешь,
кто
это
делает,
мы
все
сделали
сами.
J'ai
pas
eu
d'grands
choix
dans
la
vie
У
меня
не
было
большого
выбора
в
жизни
Dans
la
misère,
j'ai
appris,
avec
les
cafards,
j'ai
grandi
В
нищете
учился,
с
тараканами
рос
Ouais,
j'ai
compris,
j'veux
l'monde
à
tout
prix
Да,
я
понял,
я
хочу
мир
любой
ценой
J'vois
au
ralenti,
igo,
j'suis
maudit
Я
вижу
в
замедленном
движении,
иго,
я
проклят
Ouais,
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
у
меня
есть
ненависть,
у
меня
есть
ненависть,
но
я
улыбаюсь
Toi,
tu
t'dis
mon
frère
mais
tu
Ты
называешь
себя
моим
братом,
но
ты
M'laisses
dans
la
merde,
comprends
le
fou
rire
- Не
надо,
- усмехнулся
я.
Et
puis
maint'nant,
on
s'dit
que
tout
était
mieux
avant
И
потом,
мы
думаем,
что
раньше
все
было
лучше.
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
d'galère
posé
sur
ce
banc
И
я
помню
все
эти
годы,
как
я
лежал
на
этой
скамейке.
Ouais,
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
у
меня
есть
ненависть,
у
меня
есть
ненависть,
но
я
улыбаюсь
Toi,
tu
t'dis
mon
frère
mais
tu
Ты
называешь
себя
моим
братом,
но
ты
M'laisses
dans
la
merde,
comprends
le
fou
rire
- Не
надо,
- усмехнулся
я.
Et
puis
maint'nant,
on
s'dit
que
tout
était
mieux
avant
И
потом,
мы
думаем,
что
раньше
все
было
лучше.
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
d'galère
posé
sur
ce
banc
И
я
помню
все
эти
годы,
как
я
лежал
на
этой
скамейке.
Tu
fais
le
dingue,
j'ai
mon
flingue,
venga,
venga
Ты
дурак,
у
меня
пистолет,
Венга,
Венга.
1.8.5
dans
mon
cœur,
dans
ma
tête,
c'est
Rebenga
1.8.5
в
моем
сердце,
в
моей
голове
это
Ребенга
Mon
frère
m'a
dit:
"va
jusqu'au
bout,
Taktak,
t'es
n'da"
Мой
брат
сказал
мне:
"иди
до
конца,
Тактак,
ты
н'да"
J'arrive
sourire
aux
lèvres
pourtant
j'ai
l'air
menaçant
Я
ухмыляюсь,
но
я
выгляжу
угрожающе.
J'comprends
pas
un
mot
pourtant
j'aime
bien
son
accent
Я
не
понимаю
ни
слова,
но
мне
нравится
его
акцент.
Donc
j'ai
pris
du
recul
Поэтому
я
сделал
шаг
назад
Amnésia,
quand
j'la
fume,
elle
m'fait
prendre
de
l'altitude
Амнезия,
когда
я
ее
курю,
заставляет
меня
набирать
высоту
Et
puis
maint'nant,
quand
j'écris,
j'prends
des
thunes
И
потом,
когда
я
пишу,
я
беру
деньги
J'sors
du
stud',
j'reprends
l'enclume
Я
выхожу
из
стада,
хватаюсь
за
наковальню.
Sans
l'savoir,
igo,
c'est
ma
verte
que
tu
fumes
Не
зная
этого,
иго,
это
моя
зеленая,
которую
ты
куришь
Comme
d'habitude,
encore
un
frérot
qui
gé-chan
sur
l'bitume
Как
обычно,
все
еще
брат,
который
Ге-тян
на
асфальте
J'ai
pas
eu
d'grands
choix
dans
la
vie
У
меня
не
было
большого
выбора
в
жизни
Dans
la
misère,
j'ai
appris,
avec
les
cafards,
j'ai
grandi
В
нищете
учился,
с
тараканами
рос
Ouais,
j'ai
compris,
j'veux
l'monde
à
tout
prix
Да,
я
понял,
я
хочу
мир
любой
ценой
J'vois
au
ralenti,
igo,
j'suis
maudit
Я
вижу
в
замедленном
движении,
иго,
я
проклят
Ouais,
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
у
меня
есть
ненависть,
у
меня
есть
ненависть,
но
я
улыбаюсь
Toi,
tu
t'dis
mon
frère
mais
tu
Ты
называешь
себя
моим
братом,
но
ты
M'laisses
dans
la
merde,
comprends
le
fou
rire
- Не
надо,
- усмехнулся
я.
Et
puis
maint'nant,
on
s'dit
que
tout
était
mieux
avant
И
потом,
мы
думаем,
что
раньше
все
было
лучше.
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
d'galère
posé
sur
ce
banc
И
я
помню
все
эти
годы,
как
я
лежал
на
этой
скамейке.
Ouais,
j'ai
la
haine,
j'ai
la
haine
mais
j'souris
Да,
у
меня
есть
ненависть,
у
меня
есть
ненависть,
но
я
улыбаюсь
Toi,
tu
t'dis
mon
frère
mais
tu
Ты
называешь
себя
моим
братом,
но
ты
M'laisses
dans
la
merde,
comprends
le
fou
rire
- Не
надо,
- усмехнулся
я.
Et
puis
maint'nant,
on
s'dit
que
tout
était
mieux
avant
И
потом,
мы
думаем,
что
раньше
все
было
лучше.
Et
j'me
rappelle
toutes
ces
années
d'galère
posé
sur
ce
banc
И
я
помню
все
эти
годы,
как
я
лежал
на
этой
скамейке.
J'ai
pas
eu
d'grands
choix
dans
la
vie
У
меня
не
было
большого
выбора
в
жизни
Dans
la
misère,
j'ai
appris,
avec
les
cafards,
j'ai
grandi
В
нищете
учился,
с
тараканами
рос
Ouais,
j'ai
compris,
j'veux
l'monde
à
tout
prix
Да,
я
понял,
я
хочу
мир
любой
ценой
J'vois
au
ralenti,
igo,
j'suis
maudit
Я
вижу
в
замедленном
движении,
иго,
я
проклят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.