Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakladım Hayalleri
Ich habe die Träume aufbewahrt
Aşk
yorgun,
gün
suskun
Die
Liebe
ist
müde,
der
Tag
ist
stumm
İçimde
dinmeyen
acı,
sen
yoksun
yanımda
In
mir
unaufhörlicher
Schmerz,
du
bist
nicht
an
meiner
Seite
Aşk
yorgun,
dün
solgun
Die
Liebe
ist
müde,
das
Gestern
ist
verblasst
İçimde
bitmeyen
sızı,
sen
yoksun
yanımda
In
mir
endloser
Schmerz,
du
bist
nicht
an
meiner
Seite
Günler
geçer,
gider,
hep
bur'dayım
Tage
vergehen,
ziehen
dahin,
ich
bin
immer
hier
Gecelerdir
sensiz
girdaptayım
Seit
Nächten
bin
ich
ohne
dich
in
einem
Strudel
Gittiğin
günden
beri
sakladım
hayalleri
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
habe
ich
die
Träume
aufbewahrt
Dön
geri,
gerçek
olsun
Komm
zurück,
damit
sie
wahr
werden
Dön
geri,
ruhum
hayat
bulsun
Komm
zurück,
damit
meine
Seele
Leben
findet
Unutmak
kolay
olsa
dökülen
göz
yaşlarım
sabaha
dinerdi
biraz
Wäre
Vergessen
einfach,
würden
meine
vergossenen
Tränen
bis
zum
Morgen
ein
wenig
nachlassen
Kendimi
sorguladım
bu
aşk
bitti
demeden
Ich
habe
mich
selbst
hinterfragt,
bevor
ich
sagte,
diese
Liebe
sei
vorbei
Neden
dedim,
uzakta
düşün
biraz
Ich
sagte
'Warum',
denk
in
der
Ferne
ein
wenig
nach
Aşk
yorgun,
gün
suskun
Die
Liebe
ist
müde,
der
Tag
ist
stumm
İçimde
dinmeyen
acı,
sen
yoksun
yanımda
In
mir
unaufhörlicher
Schmerz,
du
bist
nicht
an
meiner
Seite
Günler
geçer,
gider,
hep
bur'dayım
Tage
vergehen,
ziehen
dahin,
ich
bin
immer
hier
Gecelerdir
sensiz
girdaptayım
Seit
Nächten
bin
ich
ohne
dich
in
einem
Strudel
Gittiğin
günden
beri
sakladım
hayalleri
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
habe
ich
die
Träume
aufbewahrt
Dön
geri,
gerçek
olsun
Komm
zurück,
damit
sie
wahr
werden
Dön
geri,
ruhum
hayat
bulsun
Komm
zurück,
damit
meine
Seele
Leben
findet
Unutmak
kolay
olsa
dökülen
göz
yaşlarım
sabaha
dinerdi
biraz
Wäre
Vergessen
einfach,
würden
meine
vergossenen
Tränen
bis
zum
Morgen
ein
wenig
nachlassen
Kendimi
sorguladım
bu
aşk
bitti
demeden
Ich
habe
mich
selbst
hinterfragt,
bevor
ich
sagte,
diese
Liebe
sei
vorbei
Neden
dedim,
uzakta
düşün
biraz
Ich
sagte
'Warum',
denk
in
der
Ferne
ein
wenig
nach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ipek Iyier, Tolga Sayit Kilic, Fuat Aziz Guner
Attention! Feel free to leave feedback.