Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senin Adın Yok Olsun
Dein Name soll verschwinden
Senin
adın
yok
olsun
Dein
Name
soll
verschwinden
Yok
dedikçe
burda
ol
Sei
hier,
wenn
ich
sage,
du
bist
nicht
da
Sakın
uzağa
gitme
Geh
ja
nicht
weit
weg
Kaybolup
gitme
sakın
Verschwinde
ja
nicht
einfach
Tam
sana
kavuşmuşken
Gerade
als
ich
dich
erreicht
habe
İçim
seni
çekerken
Während
ich
mich
so
nach
dir
sehne
Dayanamam
yokluğa
Ich
kann
deine
Abwesenheit
nicht
ertragen
Bilirim
nafiledir
Ich
weiß,
es
ist
vergeblich
Çağırmak
bana
yasak
Dich
zu
rufen
ist
mir
verboten
İsteyince
gidersin
Du
gehst,
wenn
du
es
willst
Yok
olunca
gelirsin...
ahh
Du
kommst,
wenn
du
nicht
da
bist...
ahh
Sen
yok
musun
sen
Ach,
du!
Beni
bu
hale
koyan
Die
mich
in
diesen
Zustand
gebracht
hat
Kendine
alıştıran
Die
mich
an
dich
gewöhnt
hat
Çocuk
gibi
kandıran...
ahh
Die
mich
wie
ein
Kind
täuscht...
ahh
Sen
yok
musun
sen
Ach,
du!
Beni
bu
hale
koyan
Die
mich
in
diesen
Zustand
gebracht
hat
Kendine
alıştıran
Die
mich
an
dich
gewöhnt
hat
Çocuk
gibi
kandıran...
ahh
Die
mich
wie
ein
Kind
täuscht...
ahh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Munir Fikret Kizilok, Erdal Husnu Kizilcay, Fuat Aziz Guner
Album
A.F.G
date of release
01-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.