Fuat Saka - Burun - translation of the lyrics into German

Burun - Fuat Sakatranslation in German




Burun
Nase
Sana malik olan ne bahtiyardır
Wie glücklich ist der, der dich besitzt
Hey zeka membaı hey koca burun burun
Hey Quelle der Weisheit, hey große Nase, Nase
Hey zeka membaı hey koca burun
Hey Quelle der Weisheit, hey große Nase
Bazı burun var ki sanki hıyardır
Manche Nase gibt es, die ist wie eine Gurke
Bence en alası atmaca burun burun
Meiner Meinung nach ist die beste die Habichtsnase, Nase
Bence en alası atmaca burun burun
Meiner Meinung nach ist die beste die Habichtsnase, Nase
Burun deyip geçme sakın arkadaş
Sag nicht einfach Nase und geh weiter, Freund
Burun var çıkartır yoroza da taş taş
Es gibt Nasen, die stellen selbst Yoroz in den Schatten, Schatten
Burun var çıkartır yoroza da taş
Es gibt Nasen, die stellen selbst Yoroz in den Schatten
Sofrada çanağa sallarken kaşık
Während am Tisch der Löffel in die Schüssel taucht
Mutlaka girmeli sütlaca burun burun
Muss die Nase unbedingt in den Milchreis tauchen, Nase
Mutlaka girmeli sütlaca burun
Muss die Nase unbedingt in den Milchreis tauchen
O varken kim bakar kaş ile saça
Wer achtet auf Brauen und Haar, wenn sie da ist
Mübarek tepesi benziyor taca taca
Ihre gesegnete Spitze gleicht einer Krone, Krone
Mübarek tepesi benziyor taca
Ihre gesegnete Spitze gleicht einer Krone
Kanatlarından yap bir kazan paça
Mach aus ihren Flügeln einen Kessel Paça
Kahvaltı olmalı kırk akça burun burun
Ein Frühstück sollte vierzig Akçe wert sein, Nase, Nase
Kahvaltı olmalı kırk akça burun
Ein Frühstück sollte vierzig Akçe wert sein, Nase
Bir burun sahibi ölmüş de mutlak
Ein Nasenbesitzer ist gestorben, ganz sicher
Atmışlar üstüne bir hafta toprak toprak
Sie haben eine Woche lang Erde darauf geworfen, Erde
Atmışlar üstüne bir hafta toprak
Sie haben eine Woche lang Erde darauf geworfen
Örtülmemiş yine sen hikmete bak
Sie wurde trotzdem nicht bedeckt, schau dir dieses Wunder an
Kalmış dışarıda tabanca burun burun
Draußen geblieben ist die Pistolennase, Nase
Kalmış dışarıda tabanca burun
Draußen geblieben ist die Pistolennase
Burun var oyulsa koca saz olur
Es gibt Nasen, würde man sie aushöhlen, würden sie eine große Saz
Burun var vapura davlumbaz olur olur
Es gibt Nasen, die werden zum Schornstein für ein Schiff, jawohl
Burun var vapura davlumbaz olur
Es gibt Nasen, die werden zum Schornstein für ein Schiff
Öyle çok mübarek burun az olur
Solch gesegnete Nasen gibt es selten
Çok gördüm sığmıyor bakraca burun burun
Ich habe viele Nasen gesehen, die nicht in einen Kupferkessel passen, Nase
Çok gördüm sığmıyor bakraca burun
Ich habe viele Nasen gesehen, die nicht in einen Kupferkessel passen
Yalniz mübarek ol olmadı bize
Nur gesegnet sein, das wurde uns nicht zuteil
Ne burunlar vardır Karadeniz'de denizde
Was für Nasen gibt es am Schwarzen Meer, am Meer
Ne burunlar vardır Karadeniz'de
Was für Nasen gibt es am Schwarzen Meer
Ararım uşaklar var mıdır sizde
Ich suche, Jungs, gibt es bei euch
Tepesi morarmış alaca burun burun
Eine fleckige Nase mit violetter Spitze, Nase
Tepesi morarmış alaca burun
Eine fleckige Nase mit violetter Spitze
Mesut Reis'in de burnu yamandı
Auch die Nase von Mesut Reis war gewaltig
Burunlar içinde o pehlivandı pehlivan
Unter den Nasen war sie der Champion, der Champion
Burunlar içinde o pehlivandı
Unter den Nasen war sie der Champion
Vurdu tepesinden bir karış aldı
Er schlug auf ihre Spitze und nahm eine Spanne weg
Yine bozulmadı o parça burun burun
Trotzdem wurde dieses Stück Nase nicht ruiniert, Nase
Yine bozulmadı o parça burun
Trotzdem wurde dieses Stück Nase nicht ruiniert
Ey baba buruni atma yabana
Oh Vater Nase, unterschätze sie nicht
Burun var ki benzer doğru kabana kabana
Es gibt Nasen, die gleichen einem richtigen Kaban, Kaban
Burun var ki benzer doğru kabana
Es gibt Nasen, die gleichen einem richtigen Kaban
Ben bi şey diyemem ona tapana
Ich kann nichts zu dem sagen, der sie anbetet
Ne kadar kıvraktır karaca burun burun
Wie gewandt ist die Rehnase, Nase
Ne kadar kıvraktır karaca burun
Wie gewandt ist die Rehnase, Nase
Ne kadar kıvraktır karaca burun burun
Wie gewandt ist die Rehnase, Nase
Ne kadar kıvraktır karaca burun
Wie gewandt ist die Rehnase





Writer(s): Fuat Saka


Attention! Feel free to leave feedback.