Fuat feat. Sahtiyan & Ceza - Cihana Hitabe (RMX) - translation of the lyrics into German




Cihana Hitabe (RMX)
Ansprache an die Welt (RMX)
Cihana hitabe seviyemiz harabe
Ansprache an die Welt, unser Niveau ist Ruine
Toprağa gider her, her cenaze
Jeder Leichnam geht zur Erde, jeder
Rap kepaze biz kurtarıcez
Rap ist lächerlich, wir werden retten
Sen uyurken nöbetteyim güzel yarem
Ich bin auf Wache, während du schläfst, meine schöne Wunde
Yener Çevik
Yener Çevik
Vitrinler dondu, kondu
Schaufenster froren ein, blieben
Gecelere sordu vasiyet kurdu
Fragten die Nächte, errichteten Vermächtnisse
Dişler dolgu, sıkmak gereksiz
Zähne mit Füllungen, Druck unnötig
İnfazımız en gereksiz yılanlarla
Unsere Hinrichtung mit den unnötigsten Schlangen
Daldık parklara selamsız sabahsız
Wir tauchten in Parks ein, grußlos, morgens
Kazasız gürültü kankasız kalmış
Ohne Unfall, Lärm, ohne Kamerad
Yanmış yanılmış kanmış kandırılmış
Verbrannt, getäuscht, betrogen, hereingelegt
Gece vakti uyarılmış
Zur Nachtzeit gewarnt
Tam onda lan, burda fuat
Genau dann, Mann, hier ist Fuat
Burda toz bırakmaz
Hier lässt er keinen Staub
Fuat acıtmaz Ceza yaşatmaz
Fuat verletzt nicht, Ceza lässt nicht leben
Kazasız rap namaz 360 vakit kılınır
Unfallfreier Rap-Gebet, 360 Mal gesprochen
Adiler sallanır rap ağaçlarında
Die Feigen baumeln an Rap-Bäumen
Kül olup gittiler hindu dağlarında
Sie wurden zu Asche in den Hindu-Bergen
Yanlarında paraları ve malları yoktular
Sie hatten weder Geld noch Besitz bei sich
Rapi aldık koynumuza, hiphop omuzumda
Wir nahmen Rap in unsere Arme, HipHop auf meiner Schulter
Dünyada onurumuza dokunan olaylar
Ereignisse auf der Welt, die unsere Ehre berühren
Soframıza yanarak geldi
Kamen brennend zu unserem Tisch
Aşk meşk geldi delik deşik verdi
Die Liebe kam, sie wurde durchlöchert
Adiceler duvaksız gelindi
Die Feiglinge kamen ohne Schleier
Cihana hitabe seviyemiz harabe
Ansprache an die Welt, unser Niveau ist Ruine
Toprağa gider her, her cenaze
Jeder Leichnam geht zur Erde, jeder
Rap kepaze biz kurtarıcez
Rap ist lächerlich, wir werden retten
Sen uyurken nöbetteyim güzel yarem
Ich bin auf Wache, während du schläfst, meine schöne Wunde
Sahtiyan
Sahtiyan
Lan sus ahkam keser gibi keşfetti rap (?)
Halt die Klappe, als ob er Rap entdeckt hätte (?)
Hedefim 26 km, tak dedi kurşunla
Mein Ziel 26 km, der Schuss sagte "tak"
Karışık yağmurla damdan sonraki hatun damdan kaydı
Gemischter Regen, nach dem Dach rutschte die Frau vom Dach
Medya patronu,
Medienmogul,
Holding maymunu ve polyanna benim sikimde 1 gram yol almadı
Holding-Affe und Polyanna, kümmern mich nicht einen Gramm
Şeytan altay dağlarında siktirdiğimiz
Den Teufel, den wir in den Altai-Bergen verarscht haben
Fatih olur bize ağdalı cümle kandırmacası yaratan
Fatih wird für uns eine blumige Sätze verschleiernder Schöpfer
Aha, irtifa kaybeden basına ben basıcam
Da, ich werde auf die an Höhe verlierende Presse treten
Aydın adında doğan güneşi balçıkla sıvayacam
Die Sonne, die unter dem Namen Aydın aufgeht, werde ich mit Schlamm beschmieren
Ofisin tam önünden geçen
Direkt vor dem Büro vorbeigehend
Gece uykularında haram seçen
Die in ihren Nächten Sünde wählen
Günü aymadan bok çukurunda reklam sıçan
Ohne den Tag zu sehen, im Scheißloch Werbung kackend
Cihana hitabe, Sahtiyan bi kitabe
Ansprache an die Welt, Sahtiyan ist eine Inschrift
Diye zımparalamaktayım diye götün oldu lütez
Indem ich sie abschleife, wurde dein Arsch zu Lutetium
Boş bakan gözlere tobrex
Für leere Blicke, Tobrax
Cihana hitabe seviyemiz harabe
Ansprache an die Welt, unser Niveau ist Ruine
Toprağa gider her, her cenaze
Jeder Leichnam geht zur Erde, jeder
Rap kepaze biz kurtarıcez
Rap ist lächerlich, wir werden retten
Sen uyurken nöbetteyim güzel yarem
Ich bin auf Wache, während du schläfst, meine schöne Wunde
Fuat
Fuat
Batı Berlin rap inzibat torpilim
West-Berlin Rap-Disziplin, mein Schutz
Yatını dörde yarar (caart!)
Teile dein Bett in Vier (caart!)
Kaba kart(?) her günün ucuna menfaat
Grobe Karte(?), jeden Tag am Ende Eigennutz
Lirik Fuat rap Necip(?)
Lyrik Fuat rap Necip(?)
Cebimi delip geçen Edip Akbayram'ı geçmişe gömelim
Lass uns Edip Akbayram, der meine Tasche durchbohrte, in der Vergangenheit begraben
Sevgilim için ölürüm
Für meine Geliebte würde ich sterben
Kilim kalbimin itin götüne gönderir
Der Teppich schickt den Hund meines Herzens in den Arsch
Kitap sayfaları çevrilir
Buchseiten werden umgeblättert
Damarımda klitorisinin tadı gezinir
Der Geschmack deiner Klitoris wandert in meinen Adern
Otuz dert(?), dökülen dişlerine çanak aprakt(?)
Dreißig Sorgen(?), eine Schüssel Aprikose für deine fallenden Zähne(?)
Suratına bir tokat çak çat
Gib dir eine Ohrfeige, klatsch
Yetmedi, ver teyzeni, yar beni koruyan
Reicht nicht, gib deine Tante, die mich beschützt
Kemiği için kirecin içine gömülü rapleri
Die Rapper, begraben im Kalk für ihren Knochen
Boşuna uzatmana kalanlar her yas kalas
Vergebliches Strecken, was bleibt, ist jeder Trauerbalken
Bastır gırtlağa, Halikarnas
Drück es in den Hals, Halikarnassos
İçten boyanacak ilk harp garibesi
Der erste Kriegsgefangene, der von innen bemalt wird
Rap tarifesi, yeniden yazılan marifetnamesi
Rap-Tarif, neu geschriebenes Wunderbuch
İnleyen nameler sıktı ve boğdu
Stöhnende Melodien erschossen und erstickt
Güneş son defa batıdan doğdu
Die Sonne ging zum letzten Mal vom Westen auf
Anamı ben gömdün lan gözleri kanla doluydu!
Du hast meine Mutter begraben, ihre Augen waren voll Blut!
Ceza
Ceza
Kara kalemleriyle kara dolu kağıtları
Mit schwarzen Stiften und schwarzbedeckten Papieren
Karalama misyonu içinde bulunan boş otoritelere
An leere Autoritäten in der Mission des Beschmutzens
Nefsin başından itibaren
Vom Beginn der Seele an
Her dakika kara kışa maruz bırakılacak
Jede Minute dem schwarzen Winter ausgesetzt werden
Şekilde rap yapılacak
So wird Rap gemacht
Gambazlama gerekene tenazül edilene diye tersinden gelecek
Dem, der es verdient, rückwärts kommend, wird entgegengetreten
Kendinden geçecek, ömrümden gidecek
Er wird ohnmächtig, wird aus meinem Leben gehen
Berlinden gelerek feyz alacak
Aus Berlin kommend, wird er Inspiration nehmen
Psikolojik cihan istilası başladı
Die psychologische Welteroberung hat begonnen
Bak sakın anlatma derdini insanlara
Pass auf, erzähl dein Leid nicht den Menschen
Duysunlar seni yöneten her hane birahane
Lass sie hören, jedes Haus, das dich regiert, ist eine Kneipe
gezen atıma yazılı kitabe
Eine Inschrift für mein hungerndes Pferd
Bok yiyen insana cihana hitabe
Ansprache an die Welt für den Scheiße fressenden Menschen
Cihana hitabe seviyemiz harabe
Ansprache an die Welt, unser Niveau ist Ruine
Toprağa gider her, her cenaze
Jeder Leichnam geht zur Erde, jeder
Rap kepaze biz kurtarıcez
Rap ist lächerlich, wir werden retten
Sen uyurken nöbetteyim güzel yarem
Ich bin auf Wache, während du schläfst, meine schöne Wunde






Attention! Feel free to leave feedback.