Fucked Up - Raise Your Voice Joyce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fucked Up - Raise Your Voice Joyce




Raise Your Voice Joyce
Подними свой голос, Джойс
She took me in and fed me kindly
Она приютила меня и накормила,
But who is this tramp sat in front of me?
Но кто эта бродяжка, что сидит передо мной?
She smiled and said, "Jilly I be!"
Она улыбнулась и сказала: "Джилли меня зовут!"
Then she shouted her name into the street
Потом выкрикнула свое имя на улицу.
I told her I was missing but she said, "Where have you been?
Я сказал ей, что потерялся, но она ответила: "Где ты был?
How can you lose a place, my friend, if it was never real?"
Как можно потерять место, друг мой, если его никогда не было?"
I said I feel like I have fallen asleep
Я сказал, что чувствую себя так, будто заснул,
Like this is all just a part of a wicked dream
Как будто это всё часть дурного сна.
When I wake up, you'll see what I mean
Когда я проснусь, ты поймешь, что я имею в виду.
I'm not meant to be stuck in this poverty
Я не должен торчать в этой нищете.
She said, "I can see infinity glint in every gleam
Она сказала: вижу, как бесконечность мерцает в каждом проблеске,
You see the light as would a bug who can't pass through a screen!"
Ты видишь свет, как мотылек, который не может пройти сквозь стекло!"
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
She paid her way
Она сама пробила себе дорогу,
She's not a slave
Она не рабыня,
Joyce Tops
Джойс Топс,
I'm okay
Со мной всё в порядке.
She paid her way (Raise your voice)
Она сама пробила себе дорогу (Подними свой голос),
She's not a slave (Raise your voice)
Она не рабыня (Подними свой голос),
Joyce Tops
Джойс Топс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
I'm okay (Raise your voice, Joyce)
Со мной всё в порядке (Подними свой голос, Джойс).
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
I still think I'd like to leave
Я всё ещё хочу уйти,
I'm soiled and my colleagues are waiting for me
Я грязный, и мои коллеги ждут меня.
If I beg, I bet they'll let me back in
Если я буду умолять, они, держу пари, впустят меня обратно.
Now would you kindly let me out of this bin?
А теперь, будь добра, выпусти меня из этой дыры.
She said, "Take you opportunities and shove them up your ear
Она сказала: "Возьми свои возможности и засунь их себе в уши,
Listen to the thunder boy, it calls for you to hear!"
Слушай гром, мальчик, он зовет тебя!"
Then, moldered in my suit and tie
Потом, заплесневевший в своем костюме и галстуке,
In the filth when I started to cry
В грязи, я начал плакать.
She knocked the glasses right off of my eyes
Она сбила очки с моего лица,
She is the stain that will never come dry!
Она - пятно, которое никогда не сойдет!
She said, "Scream at me oh stirring child, scream your little scream
Она сказала: "Кричи на меня, о, мятущееся дитя, кричи свой маленький крик,
In the morning world you are the only you who's ever been
В этом утреннем мире ты - единственный ты, который когда-либо был,
There is another history behind the one you've seen
Есть другая история, помимо той, что ты видел,
So weep until there's nothing left to weep and then be free!"
Так плачь, пока не останется ничего, что можно выплакать, и тогда ты будешь свободен!"
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Joyce, Joyce
Джойс, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
She paid her way (Raise your voice)
Она сама пробила себе дорогу (Подними свой голос),
She's not a slave (Raise your voice)
Она не рабыня (Подними свой голос),
Joyce Tops
Джойс Топс,
I'm okay
Со мной всё в порядке,
Raise your voice
Подними свой голос,
Raise your voice
Подними свой голос,
Raise your voice, Joyce
Подними свой голос, Джойс,
Raise your voice
Подними свой голос,
I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay
Со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке,
I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay
Со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке,
I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay
Со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке,
I'm okay, I'm okay, I'm okay
Со мной всё в порядке, со мной всё в порядке, со мной всё в порядке,





Writer(s): Michael Haliechuk, Sandy Miranda, Damian Abraham, Jonah Falco


Attention! Feel free to leave feedback.