Lyrics and translation Fuego - Mi Anhelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
anhelo
más
profundo
Моё
самое
глубокое
желание
Es
encontrarme
ahí
en
tus
brazos
Оказаться
в
твоих
объятиях
Tu
presencia
es
donde
yo
quiero
ir
Твоё
присутствие
— вот
куда
я
хочу
попасть
Es
que
no
hay
nada
igual
Нет
ничего
подобного
Es
que
no
hay
nada
igual
Нет
ничего
подобного
Mi
anhelo
más
profundo
Моё
самое
глубокое
желание
Es
encontrarme
ahí
en
tus
brazos
Оказаться
в
твоих
объятиях
Tu
presencia
es
donde
yo
quiero
ir
Твоё
присутствие
— вот
куда
я
хочу
попасть
Es
que
no
hay
nada
igual
Нет
ничего
подобного
Es
que
no
hay
nada
igual
Нет
ничего
подобного
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Jamás
abandonarme
Никогда
не
оставлять
меня
Mi
consuelo
en
este
mundo
Моё
утешение
в
этом
мире
Es
recordarme
que
estás
a
mi
lado
Это
помнить,
что
Ты
рядом
со
мной
De
tu
grandeza
no
hay
dónde
yo
pueda
huir
От
Твоего
величия
мне
некуда
бежать
Es
que
no
hay
nada
igual,
no
Нет
ничего
подобного,
нет
Es
que
no
hay
nada
igual,
no
Нет
ничего
подобного,
нет
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Jamás
abandonarme
Никогда
не
оставлять
меня
Jamás
abandonarme
Никогда
не
оставлять
меня
Jamás
abandonarme
Никогда
не
оставлять
меня
Jamás
abandonarme
Никогда
не
оставлять
меня
Y
aunque
no
pueda
verte,
sé
que
estás
acá
И
хотя
я
не
могу
видеть
Тебя,
я
знаю,
что
Ты
здесь
Con
una
palabra,
calmarás
la
tempestad
Одним
словом
Ты
усмиришь
бурю
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Y
aunque
no
pueda
verte,
sé
que
estás
acá
И
хотя
я
не
могу
видеть
Тебя,
я
знаю,
что
Ты
здесь
Con
una
palabra,
calmarás
la
tempestad
Одним
словом
Ты
усмиришь
бурю
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Y
aunque
no
pueda
verte,
sé
que
estás
acá
И
хотя
я
не
могу
видеть
Тебя,
я
знаю,
что
Ты
здесь
Con
una
palabra,
calmarás
la
tempestad
Одним
словом
Ты
усмиришь
бурю
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Y
aunque
no
pueda
verte,
yo
sé
que
estás
acá
И
хотя
я
не
могу
видеть
Тебя,
я
знаю,
что
Ты
здесь
Con
una
palabra,
tu
calmarás
la
tempestad
Одним
словом
Ты
усмиришь
бурю
Confío
en
ti
Я
верю
в
Тебя
Confío
en
ti,
yeh
Я
верю
в
Тебя,
да
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Eres
mi
padre
y
estás
conmigo
Ты
мой
Отец,
и
Ты
со
мной
Y
prometiste
jamás
abandonarme
И
Ты
обещал
никогда
не
оставлять
меня
Uh-uh-uh,
oh,
uh
У-у-у,
о,
у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.