Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Loca
con
la
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Está
es
una
vaina)
(Das
ist
so
eine
Sache)
(Loca
con
la
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Está
es
una
vaina)
(Das
ist
so
eine
Sache)
(Loca
con
la
vaina)
(me
encanta
esa
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Ich
liebe
diese
Sache)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
nota
Eine
Hitze,
die
man
ihr
anmerkt
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
Ella
se
enamora
y
no
se
sofoca,
(yeah)
Sie
verliebt
sich
und
lässt
sich
nicht
stressen,
(yeah)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
explota
Eine
Hitze,
die
in
ihr
explodiert
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
No
se
enamora
de
cualquier
cosa,
(oh
yeah)
Sie
verliebt
sich
nicht
in
irgendwas,
(oh
yeah)
Mami,
tú
está′
dura
y
baila,
ataca
el
bajo,
(yeah)
Mami,
du
bist
heiß
und
tanzt,
attackierst
den
Bass,
(yeah)
Tú
mueve
ese
booty
y
no
hago
relajo,
(yeah)
Du
bewegst
diesen
Booty
und
ich
mache
keinen
Spaß,
(yeah)
Cuando
lo
perrea
y,
bae,
hasta
abajo
(yeah)
Wenn
sie
twerkt
und,
Bae,
ganz
nach
unten
geht
(yeah)
Cuando
se
me
excita
yo
le
hago
el
trabajo
(me
encanta
esa
vaina)
Wenn
sie
für
mich
heiß
wird,
erledige
ich
den
Job
(Ich
liebe
diese
Sache)
Morena
ven,
que
quiero
que
me
bailes
como
e'
Morena
komm,
ich
will,
dass
du
für
mich
tanzt,
wie
es
sich
gehört
Sabe
que
está
vaina
se
va
a
prende′
Sie
weiß,
dass
diese
Sache
hier
abgehen
wird
Cobra
bien
aprendida
la
Moët
Fordert
gekonnt
ihren
Moët
Aquí
se
va
a
beber,
(yesh-yeah)
Hier
wird
getrunken,
(yesh-yeah)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
nota
Eine
Hitze,
die
man
ihr
anmerkt
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
Ella
se
enamora
y
no
se
sofoca,
(yeah)
Sie
verliebt
sich
und
lässt
sich
nicht
stressen,
(yeah)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
explota
Eine
Hitze,
die
in
ihr
explodiert
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
No
se
enamora
de
cualquier
cosa,
(oh
yeah)
Sie
verliebt
sich
nicht
in
irgendwas,
(oh
yeah)
Dale
hasta
abajo,
hasta
abajo,
mami,
(yeah)
Geh
runter,
ganz
runter,
Mami,
(yeah)
Vamo'
pa'
RD,
despué′
de
Miami,
(yeah)
Lass
uns
in
die
DR
gehen,
nach
Miami,
(yeah)
Tu
quiere′
beber,
mami
ponte
pa'
mi
(ponte
pa′
mi)
Du
willst
trinken,
Mami,
komm
zu
mir
(komm
zu
mir)
Suéltate
bebé,
hasta
al
amanecer,
(yeah)
Lass
dich
gehen,
Baby,
bis
zum
Morgengrauen,
(yeah)
Morena
ven,
que
quiero
que
me
bailes
como
e'
Morena
komm,
ich
will,
dass
du
für
mich
tanzt,
wie
es
sich
gehört
Sabe
que
está
vaina
se
va
a
prende′
Sie
weiß,
dass
diese
Sache
hier
abgehen
wird
Cobra
bien
aprendida
la
Moët
Fordert
gekonnt
ihren
Moët
Aquí
se
va
a
beber,
(yeay-yeah)
Hier
wird
getrunken,
(yeay-yeah)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
nota
Eine
Hitze,
die
man
ihr
anmerkt
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
Ella
se
enamora
y
no
se
sofoca,
(yeah)
Sie
verliebt
sich
und
lässt
sich
nicht
stressen,
(yeah)
Llegó
la
loca
Die
Verrückte
ist
da
Una
calentura
que
se
le
explota
Eine
Hitze,
die
in
ihr
explodiert
Mueve
la
cintura
mientras
se
toca
Bewegt
die
Hüfte,
während
sie
sich
berührt
No
se
enamora
de
cualquier
cosa,
(oh
yeah)
Sie
verliebt
sich
nicht
in
irgendwas,
(oh
yeah)
Fuego,
yeh.
Yeh-yeh
Fuego,
yeh.
Yeh-yeh
DVLP.
Me
encanta
esa
vaina,
Capi,
yeh-yeh.
DVLP.
Ich
liebe
diese
Sache,
Capi,
yeh-yeh.
Está
es
una
vaina
como
yo
(me
encanta
esa
vaina)
yeah
Das
ist
eine
Sache
wie
ich
(Ich
liebe
diese
Sache)
yeah
(Loca
con
la
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Está
es
una
vaina)
(Das
ist
so
eine
Sache)
(Loca
con
la
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Está
es
una
vaina)
(Das
ist
so
eine
Sache)
(Loca
con
la
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Está
es
una
vaina)
(Das
ist
so
eine
Sache)
(Loca
con
la
vaina)
(me
encanta
esa
vaina)
(Verrückt
nach
der
Sache)
(Ich
liebe
diese
Sache)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bigram John Zayas, Ricardo Duran, Kevin Anthony Carbo, Miguel Duran
Attention! Feel free to leave feedback.