Lyrics and translation Fuel Fandango - No Sense (Ale Acosta Point of View)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sense (Ale Acosta Point of View)
Бессмысленно (Точка зрения Але Акосты)
Someday,
you′re
gonna
be
around
me
Когда-нибудь
ты
будешь
рядом
со
мной,
And
I
hope
that
you
wake
up
next
to
me
И
я
надеюсь,
что
ты
проснешься
рядом
со
мной.
I
believe
in
a
day,
you
wake
up
next
to
me
Я
верю,
что
однажды
ты
проснешься
рядом
со
мной.
I
don't
know
when
neither
how
to
tell
you
this
Я
не
знаю,
когда
и
как
тебе
это
сказать.
Everything
at
night
is
always
the
same
Каждую
ночь
все
одно
и
то
же,
But
you′re
not
here
Но
тебя
нет
рядом.
I
say
goodbye
so
many
times
Я
так
много
раз
прощаюсь,
My
tongue
is
thick
and
my
words
are
lost
Мой
язык
немеет,
и
мои
слова
теряются.
I
need
to
follow
something
new,
Мне
нужно
следовать
чему-то
новому,
But
where
are
you,
my
wonder
hero
Но
где
же
ты,
мой
герой?
Someday,
you
gonna
be
around
me
Когда-нибудь
ты
будешь
рядом
со
мной,
And
I
hope
that
you
wake
up
next
to
me
И
я
надеюсь,
что
ты
проснешься
рядом
со
мной.
My
wonder
hero
Мой
герой,
I
believe
in
a
day,
you
wake
up
next
to
me
Я
верю,
что
однажды
ты
проснешься
рядом
со
мной.
I
don't
know
when
neither
how
to
tell
you
this
Я
не
знаю,
когда
и
как
тебе
это
сказать.
Everything
at
night
is
always
the
same
Каждую
ночь
все
одно
и
то
же,
But
you're
not
here
Но
тебя
нет
рядом.
You′re
not
here
Тебя
нет
рядом.
Y
las
cosas
que
me
dices
todavía
no
me
las
creo
И
я
до
сих
пор
не
верю
словам,
которые
ты
мне
говоришь.
Mírame
a
los
ojos
y
déjame
guardarlo
con
el
tiempo
Посмотри
мне
в
глаза,
и
позволь
мне
сохранить
это
мгновение.
Es
que
no
hay
un
rival
en
este
juego,
tu
déjame
В
этой
игре
нет
соперников,
просто
позволь
мне,
Déjame,
déjame
Позволь
мне,
позволь
мне.
Leave
me
alone,
leave
me
alone,
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое.
Someday,
you′re
gonna
be
around
me
Когда-нибудь
ты
будешь
рядом
со
мной,
And
I
hope
that
you
wake
up
next
to
me
И
я
надеюсь,
что
ты
проснешься
рядом
со
мной.
My
wonder
hero
Мой
герой,
____________
____________
Tú
mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза,
Que
todavía
no
me
las
creo
Я
до
сих
пор
не
верю,
Y
las
cosas
que
tú...
И
все,
что
ты...
Someday,
I'll
be
here
with
no
fear,
I′ll
be
here
Когда-нибудь
я
буду
здесь
без
страха,
я
буду
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alejandro acosta
Album
Remixed
date of release
02-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.