Lyrics and translation Fuerza de Tijuana feat. Omar Ruiz - El Americano (feat. Omar Ruiz)
El Americano (feat. Omar Ruiz)
Американец (при участии Омара Руиса)
Decidí
desde
niño
que
yo
nunca
sería
pobre
С
детства
я
решил,
что
никогда
не
буду
бедняком
Siempre
fui
firme
en
mis
decisiones
Я
всегда
был
тверд
в
своих
решениях
De
muy
joven
tomé
mi
camino
y
me
fui
a
California
В
юности
я
пошел
своим
путем
и
отправился
в
Калифорнию
Dónde
empeze
a
chambear
con
la
mota
Где
начал
работать
с
марихуаной
Hice
socios
y
varios
negocios
Я
завел
партнеров
и
начал
несколько
дел
Y
aquí
es
dónde
comienza
mi
historia
И
вот
тут
начинается
моя
история
Se
acababa
el
recurso,
brincamos
la
línea
a
buscarle
Ресурсы
закончились,
и
мы
пересекли
границу,
чтобы
найти
их
Allá
en
México,
pude
encontrarle
Там,
в
Мексике,
я
смог
найти
Varias
libras
y
un
avión
robado
cuando
me
agarraron
Несколько
фунтов
и
украденный
самолет,
на
котором
меня
поймали
La
libré
y
me
peleé
por
un
rato
Я
выкрутился
и
сопротивлялся
какое-то
время
Como
perros
me
andaban
buscando
Они
преследовали
меня
как
собаки
Le
batallaron
un
par
de
años
Они
боролись
несколько
лет
Se
me
fue
una
persona
importante,
no
voy
a
olvidarla
Я
потерял
одного
важного
человека,
и
я
никогда
его
не
забуду
Un
amor
que
no
tuvo
esperanza
Любовь,
на
которую
не
было
надежды
De
visita
llegué
con
mis
padres,
pues
los
extrañaba
Я
приехал
навестить
своих
родителей,
потому
что
скучал
по
ним
Pero,
jamás
me
lo
imaginaba,
agentes
llegaron
a
la
casa
Но
я
никогда
не
мог
себе
представить,
что
агенты
придут
в
мой
дом
Y,
por
primera
vez,
me
agarraban
И
в
первый
раз
меня
поймали
Fierro
pa'
Colombia
con
la
fuerza
de
Tijuana,
pariente
В
Колумбию
с
силой
Тихуаны,
мой
друг
Así
medita
mi
compita,
Omar
Ruiz
Так
медитирует
мой
кореш,
Омар
Руис
Y
que
se
oiga
la
guitarrita,
se
oiga
И
пусть
звучит
гитара,
пусть
звучит
La
prisión
fue
para
mí
una
escuela,
cambiaron
las
cosas
Тюрьма
стала
для
меня
школой,
все
изменилось
Ahora,
los
kilos
eran
de
coca
Теперь
килограммы
были
кокаина
Me
impliqué
con
la
gente
de
arriba
y
me
fui
pa'
Colombia
Я
связался
с
людьми
наверху
и
отправился
в
Колумбию
Con
Pablito
Escobar
y
la
bola
С
Пабло
Эскобаром
и
остальными
Tuve
mucho
poder
y
respeto
У
меня
было
много
власти
и
уважения
De
allí
mi
límite
era
el
cielo
Там
моим
пределом
было
небо
Las
traiciones
también
se
asomaron
y
caí
de
nuevo
Предательства
тоже
появились,
и
я
снова
упал
El
día
de
mi
cumpleaños
cayeron
В
день
моего
рождения
они
напали
Después
de
que
salí,
ya
solo
importaba
mi
princesa
После
того,
как
я
вышел,
для
меня
была
важна
только
моя
принцесса
Y
pasaba
mi
tiempo
con
ella
И
я
проводил
с
ней
все
свое
время
La
acompañaba
siempre
a
la
escuela
Я
всегда
провожал
ее
в
школу
Era
feliz
tan
solo
con
verla
Я
был
счастлив,
просто
глядя
на
нее
Tengo
unos
pendientitos
y
nos
vamos
a
California
У
меня
есть
кое-какие
дела,
и
мы
едем
в
Калифорнию
Eso
le
prometí
a
mi
princesa
Это
я
обещал
своей
принцессе
Me
conecté
con
viejos
amigos
pa'
aventarme
un
jale
Я
связался
со
старыми
друзьями,
чтобы
замутить
что-нибудь
En
caliente,
levanto
una
feria
На
горячую
руку,
я
поднял
куш
Pero,
me
dieron
otra
sorpresa
Но
меня
снова
удивили
Y,
por
tercera
vez,
tras
las
rejas
И
в
третий
раз
за
решетку
Cuántos
errores
he
cometido,
recordé
a
mi
padre
Сколько
ошибок
я
совершил,
вспомнил
своего
отца
Cuántas
veces
que
no
le
hice
caso
Сколько
раз
я
не
слушал
его
Fue
real
el
dinero,
por
fin
comprendí
lo
importante
Деньги
были
настоящими,
и
в
конце
концов
я
понял,
что
главное
Al
viejillo,
de
veras,
lo
extrañó
Старика
я
правда
очень
не
хватало
60
años,
mi
última
sentencia
60
лет,
мой
последний
приговор
Ya
se
despide
el
americano
Американец
прощается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alejandro Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.