Fugees - Refugees On the Mic (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fugees - Refugees On the Mic (Remix)




Refugees On the Mic (Remix)
Беженцы у микрофона (Ремикс)
(Intro: Wyclef Jean)
(Вступление: Wyclef Jean)
Yo', check it out, I want all the refugees out there
Эй, послушай, я хочу, чтобы все беженцы там
to just put up your motherfuckin' hands, you know you're a fuckin' immigrant
просто подняли свои чёртовы руки, ты же знаешь, что ты грёбаный иммигрант
Put up your hands youknowhatI'msayin'?
Поднимите руки, понимаешь, о чём я?
I'ma start this shit off like this, this time around
Я начну эту хрень вот так, на этот раз
(Chorus: Wyclef Jean)
(Припев: Wyclef Jean)
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-к-А-к-И-к-Т-к-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона
Fugees on the mic, yeah, yeah
Fugees у микрофона, да, да
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-к-А-к-И-к-Т-к-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона
Fugees on the mic, yeah, yeah
Fugees у микрофона, да, да
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да
(Wyclef Jean)
(Wyclef Jean)
If you wanna snap (SNAP), if you wanna crack (CRACK)
Если хочешь щелкнуть (ЩЕЛЧОК), если хочешь треснуть (ТРЕСК)
If you wanna shoot, give me a second so I can lay flat
Если хочешь стрелять, дай мне секунду, чтобы я мог лечь
Cause this, some the cemetary's, the reality
Потому что это, некоторые кладбища, реальность
Where the tough guys get buried in their property
Где крутых парней хоронят в их собственности
Word to Sampson, the tone will get you hung
Клянусь Самсоном, тон тебя повесит
I had a friend, they murdered his father and his three-year-old son
У меня был друг, они убили его отца и его трёхлетнего сына
I heard him cursin' the essence of the, the (PAUSE) committed the crime
Я слышал, как он проклинал суть того, кто (ПАУЗА) совершил преступление
But ah, murder got no time
Но ах, у убийства нет времени
The country has no law, it's either rich or poor
В стране нет закона, либо богатый, либо бедный
I'm out the back door, I got nuttin' to fight for
Я выхожу через чёрный ход, мне не за что бороться
I'm sailin' on a boat like a goat - I clear my throat
Я плыву на лодке, как козёл - я прочищаю горло
When I got to Brooklyn, I was broke, so I selled coke
Когда я добрался до Бруклина, я был на мели, поэтому я продавал кокаин
I look in through microscope, for my country and the hurt
Я смотрю в микроскоп на свою страну и боль
My eyes bleed, I see Aaron Steed, the Haitian Pope
Мои глаза кровоточат, я вижу Аарона Стида, гаитянского Папу
Figure or Dundee, the-riginal Malcom X
Фигура или Данди, настоящий Малкольм Икс
Swing like the ki's, so should I put on David Tomerfest
Качайся, как ки, так должен ли я надеть Дэвида Томерфеста
Though I'm humberlicious strugglin' to jump
Хотя я скромный, борюсь за прыжок
let me blow her upper-her bubble in your face - that'cha ego!
позволь мне лопнуть её верхний пузырь в твоём лице - вот тебе эго!
Aiyyo, freeze-funk, you got to stay stable
Эй, фриз-фанк, ты должен оставаться стабильным
Watch out for the devil, he comes after you after the revival
Берегись дьявола, он приходит за тобой после возрождения
When will he come, what will he do, what will he say?
Когда он придёт, что он сделает, что он скажет?
That's all a mystery, but have your hand grenade
Всё это загадка, но держи свою ручную гранату
so you can blow the motherfucker away
чтобы ты мог взорвать этого ублюдка
Beep, beep, I gotta make a sale so I can eat
Бип, бип, я должен совершить сделку, чтобы я мог поесть
So Praswell, grab the mic and be complete
Так что Praswell, хватай микрофон и будь готов
(Pras)
(Pras)
Huh, lovin' the wreck in effect, will be all in checkmate
Ха, любя крушение, которое вступит в силу, всё будет в патовой ситуации
Another style for Praswell to translate
Ещё один стиль для перевода Praswell
For those who can't relate to stay down my - no-man wait
Для тех, кто не может относиться к тому, чтобы оставаться внизу моего - ничейного ожидания
No mistake, when I tell you, your prophet is a fake
Без ошибки, когда я говорю тебе, твой пророк - подделка
(Wyclef Jean)
(Wyclef Jean)
You said a contract on a Haitian, three-hundred g's
Ты сказал контракт на гаитянина, триста тысяч
Your sharpshooters are lousy, we mend to-high-be-high hoodies
Твои снайперы паршивые, мы чиним слишком высокие капюшоны
So show your face-a when you waste, I know who's smokin'
Так что покажи своё лицо, когда тратишь, я знаю, кто курит
The bigger that you try to put out yours just makes me Mr. Nobody
Чем больше ты пытаешься выставить своё, тем больше я становлюсь мистером Никто
Take high wit'cha just right, it'll be like Michael get ordered, a viper you know!
Прими кайф прямо сейчас, это будет как Майкл получает приказ, гадюка, ты знаешь!
Yeah, a viper cause you might lose a life to the side by like
Да, гадюка, потому что ты можешь потерять жизнь сбоку, как
what did I have to in the line of the barkin' of the bright side
что мне пришлось сделать на линии лая яркой стороны
You tried to scare me but I won't mover-a
Ты пытался напугать меня, но я не сдвинусь с места
The bully of the block becomes the hour of the glock
Хулиган квартала становится часом Glock
So cuckoo! The sounds I run are rollin' with the bodyguard
Так что куку! Звуки, которые я издаю, катятся с телохранителем
But don't forget the day it's sunny but it'll be foggy
Но не забывай день, когда солнечно, но будет туманно
And in the funeral, you'll be singin' a new tune
И на похоронах ты будешь петь новую мелодию
May your soul rest on the moon (? Jack in wood spoon!?)
Пусть твоя душа покоится на луне (? Джек в деревянной ложке!?)
In Channel Seven, you said: "Death before Cut"
На Седьмом канале ты сказал: "Смерть до разреза"
You killed so many that your conscience ended up - whattup? (WHAT!)
Ты убил так много, что твоя совесть в конечном итоге - что случилось? (ЧТО!)
Aiyyo black men, you're dyin' by a dozen cousin
Эй, чёрные мужчины, вы умираете дюжинами, кузен
So all I do is walk away yo' Prince as if nothin' happened
Так что всё, что я делаю, это ухожу, йоу, Принц, как будто ничего не случилось
You call me a punk, I gotta step cause all you did was flex
Ты называешь меня панком, я должен уйти, потому что всё, что ты сделал, это выпендривался
But don't get closer cause the kid still gotta keep his rep
Но не подходи ближе, потому что пацан всё ещё должен поддерживать свою репутацию
See I'm known for the crew like the jewel was the jewel
Видишь, я известен команде, как драгоценность была драгоценностью
Like the follow got the boo, like the miller got the boo
Как последователь получил бу, как мельник получил бу
Let the fool cop the man-jewel, suck up, up the ? cool-lew?
Пусть дурак схватит драгоценность человека, высосет, поднимет ? круто-летит?
Oh why you got the ha-ha-lew-lew?
О, почему у тебя ха-ха-летит?
I got the rap loose, so sci-bi-dee-bob-bob, you don't stop
У меня свободный рэп, так что скибиди-бап-бап, ты не останавливаешься
You do the rap-rap, from hip-hop to be-bop, from be-bop
Ты делаешь рэп-рэп, от хип-хопа до би-бопа, от би-бопа
to beep-beep, the Haitian kid, beeper's goin' off beep-beep
до бип-бип, гаитянский малыш, пейджер пищит бип-бип
I gotta make a sale so I can eat, beep, beep
Я должен совершить сделку, чтобы я мог поесть, бип, бип
The Haitian kid, beeper's goin' off, you know I got no time to sleep, so beep-beep
Гаитянский малыш, пейджер пищит, ты знаешь, мне некогда спать, так что бип-бип
(Chorus: Wyclef Jean)
(Припев: Wyclef Jean)
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-к-А-к-И-к-Т-к-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона
Fugees on the mic, YEAH!
Fugees у микрофона, ДА!
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да
(Pras)
(Pras)
Man, I went to cops the other day to plead for my innocence
Чувак, я пошёл к копам на днях, чтобы умолять о своей невиновности
They brought me in another charges of a legal residents
Они предъявили мне ещё одно обвинение в законном проживании
And L-E-N, on a foreign land, a ?
И Л-Е-Н, на чужой земле, ?
Watch me go back to my land and then there will be a thing
Смотри, как я вернусь в свою страну, и тогда будет дело
Gorillas in the mist, where everything, and the light becomes a priest
Гориллы в тумане, где всё, и свет становится священником
They put up they guard, they pump up they fists
Они поднимают свою охрану, они качают кулаки
Now I'm number one on they motherfuckin' hit-list...
Теперь я номер один в их чёртовом списке...
Goin' down for first degree of manslaughter
Иду под суд за непредумышленное убийство первой степени
Makin' change out of emcee's makin' them outta quarters
Делаю мелочь из эмси, делаю их из четвертаков
That's they value, that's what they worth
Это их ценность, вот чего они стоят
Cause the first shall be last and the last shall be first, yeah
Потому что первые будут последними, а последние будут первыми, да
What we learned was to burn, now cause you c-came
Чему мы научились, так это гореть, теперь, потому что ты пришёл
with that machette, it's your turn
с этим мачете, твоя очередь
It's not funny, but twenty a month is what you earn baby
Это не смешно, но двадцать в месяц - это то, что ты зарабатываешь, детка
(We on to the Yankee, pass the mic to the "Yankee")
(Мы переходим к Янки, передаём микрофон "Янки")
(Lauryn Hill)
(Lauryn Hill)
Well I'm as cool to ya the mic I'm checkin' comin' from my temple
Ну, я так же крута для тебя, как микрофон, который я проверяю, исходящий из моего храма
With a message, to deliver, but the back is very simple
С посланием, чтобы донести, но задняя часть очень проста
I'm the girl "Yankee" rollin' wit' the kids from Haiti
Я девушка "Янки", катающаяся с детьми из Гаити
coolin' as a mighty grab who gets the last laugh hahaha...
крутая, как могучий захват, кто смеётся последним, хахаха...
You bite size with my Haitian from they stinks as my "Yankee"
Ты кусаешь размер с моим гаитянином, от них воняет, как от моего "Янки"
wonderin' who was the first to pull over girl as soon as it came out son
интересно, кто был первым, кто перетянул девушку, как только она появилась, сынок
My history - a hypocrite, so what we gonna do?
Моя история - лицемер, так что мы будем делать?
The dope is dope is only get the man since that is true
Наркота - это наркота, только достань человека, раз это правда
So hip-hip with my lip as I rip with a felt tip
Так что хип-хоп с моей губой, когда я рву фломастером
with a righteous situation, interpretation, a graduation
с праведной ситуацией, интерпретацией, выпуском
Your ventilation, and education, segregation, emancipation
Твоя вентиляция и образование, сегрегация, эмансипация
a capitalization, it's agration, not separation, ya breath the Haitians...
капитализация, это аграция, а не разделение, ты дышишь гаитянами...
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I...
Г-к-А-к-И-к-Т-к-И...





Writer(s): BERNARD EDWARDS, LAURYN N. HILL, NILE RODGERS, SAMUEL PRAKAZREL MICHEL, WYCLEF JEAN


Attention! Feel free to leave feedback.