Lyrics and translation Fugees - The Beast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warn
the
town
the
beast
is
loose,
Предупреди
город,
чудовище
на
свободе,
Word
'em
up
y'all
Предупредите
всех,
ребята
Conflicts
with
night
sticks
illegal
sales
districts,
Конфликты
с
дубинками,
незаконная
торговля,
Hand-picked
lunatics,
keep
poli-TRICK-cians
rich
Отборные
сумасшедшие,
держат
политиков
богатыми
Heretics
push
narcotics
amidst
its
risks
and
frisks
Еретики
толкают
наркотики
среди
рисков
и
обысков
Cool
cliques
throw
bricks
but
seldom
get
targets
Крутые
клики
бросают
камни,
но
редко
попадают
в
цель
Private-DIC
sell
hits,
like
porno-flicks
do
chicks
Частные
детективы
продают
убийства,
как
порнофильмы
продают
цыпочек
The
666
cut
W.I.C.
like
Newt
Gingrich
sucks
dick
666
урезали
соц.
программы,
как
Ньют
Гингрич
сосет
хер
Meanwhile
the
government
brings
Star
Wars
from
glocks
to
glockers
Тем
временем
правительство
приносит
"Звездные
войны"
от
пистолетов
к
глокеру
C.O.P.
has
an
APB
out
on
Chewbacca
Полиция
объявила
Чубакку
в
розыск
Mista
Mayor,
can
I
say
something
in
yo
honor
Мистер
мэр,
могу
я
сказать
кое-что
в
вашу
честь?
Yesterday
in
Central
Park
they
got
the
Jogger
(Okay,
okay)
Вчера
в
Центральном
парке
поймали
Бегуна
(Хорошо,
хорошо)
Let's
get
the
confusion
straight
in
ghetto
Gotham
Давай
проясним
ситуацию
в
гетто
Готэме
The
man
behind
the
mask
you
thought
was
Batman
is
Bill
Clinton
Человек
за
маской,
которого
ты
считала
Бэтменом,
— это
Билл
Клинтон
Who
soon
retire,
the
roof
is
on
fire
Который
скоро
уйдет
в
отставку,
крыша
в
огне
Connie
Chung
brung
the
bomb
as
it
comes
from
Oklahoma
Конни
Чанг
принесла
бомбу,
как
будто
она
из
Оклахомы
Things
are
getting
serious,
Kuumbaya
Все
становится
серьезно,
Кумбая
On
a
mountain
satan
offered
me,
Manhattan
help
me
Jah
Jah
На
горе
сатана
предложил
мне
Манхэттен,
помоги
мне,
Джа
Джа
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам
You
can't
search
me
without
probable
cause
Ты
не
можешь
обыскать
меня
без
веской
причины
Or
that
proper
ammunition
they
call
reasonable
suspicion
Или
без
тех
самых
боеприпасов,
что
называют
обоснованным
подозрением
Listen
I
bring
friction
to
your
whole
jurisdiction
Слушай,
я
создаю
проблемы
всей
твоей
юрисдикции
You
planted
seeds
in
my
seat
when
I
wasn't
lookin
Ты
подбросила
мне
что-то,
когда
я
не
смотрел
Now
you
ask
me
for
my
license/registration
Теперь
ты
спрашиваешь
мои
права/регистрацию
"WHAT
THE
F**K"
is
my
name,
"WHAT
THE
F**K"
is
my
occupation
"КАКОГО
ХРЕНА"
— это
мое
имя,
"КАКОГО
ХРЕНА"
— это
моя
профессия
Well
I'm
an
MC,
I'm
down
with
the
Fugees
Ну,
я
МС,
я
с
Fugees
Mother
Mary
caught
a
flashback
like
Rodney
now
the
cops
got
Lolly
Святая
Мария
словила
флэшбэк,
как
Родни,
теперь
копы
поймали
Лолли
The
subconscious
psychology
that
you
use
against
me
Подсознательная
психология,
которую
ты
используешь
против
меня
If
I
lose
control
will
send
me
to
the
penetentiary
Если
я
потеряю
контроль,
меня
отправят
в
тюрьму
Such
as
Alcatraz,
or
shot
up
like
al
Hajj
Malik
Shabazz
Например,
Алькатрас,
или
застрелят,
как
аль-Хаджа
Малика
Шабазза
High
class
get
bypassed
while
my
ass
gets
harrassed
Высший
класс
обходят
стороной,
пока
мою
задницу
преследуют
And
the
fuzz
treat
bruh's
like
they
manhood
never
was
И
мусора
обращаются
с
братьями,
как
будто
у
них
никогда
не
было
мужества
And
if
you
too
powerful,
you
get
bugged
like
Peter
Tosh
and
Marley
was
А
если
ты
слишком
влиятелен,
тебя
прослушивают,
как
Питера
Тоша
и
Марли
And
my
word
does
nothing
against
the
feds
И
мое
слово
ничего
не
значит
против
федералов
So
my
eyes
stay
red
as
I
chase
crazy
bald
heads,
WORD
UP
Поэтому
мои
глаза
остаются
красными,
пока
я
гоняюсь
за
чокнутыми
лысыми,
СЛОВО
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город,
чудовище
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah
Word
'em
up
y'all
А
- а,
А
- а,
Предупредите
всех,
ребята
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город,
чудовище
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah
Word
'em
up
y'all
А
- а,
А
- а,
Предупредите
всех,
ребята
The
chase
is
on
I
feel
like
the
bad
guy
Погоня
началась,
я
чувствую
себя
злодеем
Fifth
gear
125
like
New
Jersey
drive
Пятая
передача,
125,
как
по
Нью-Джерси
еду
Looked
in
my
rear
view
mirror,
police
was
getting
closer
Взглянул
в
зеркало
заднего
вида,
полиция
приближалась
Heard
a
roar
in
the
sky,
looked
up
and
saw
the
Blue
Thunder
Услышал
рев
в
небе,
посмотрел
вверх
и
увидел
"Голубой
гром"
My
inner
conscious
says
throw
your
handkerchief
and
surrender
Мой
внутренний
голос
говорит,
брось
платок
и
сдавайся
BUT
TO
WHO?
The
star
spangled
banner
ooh
НО
КОМУ?
Звездно-полосатому
знамени,
уу
Say
can't
you
see
cops
more
crooked
than
we
Скажи,
разве
ты
не
видишь,
что
копы
еще
более
продажные,
чем
мы
By
the
dawn
early
night
robbing
niggas
for
kis
С
раннего
утра
и
до
ночи
грабят
ниггеров
по
мелочи
Easy
low
key
crooked
military
Простые,
незаметные,
продажные
военные
Pay
taxes
out
my
ass
but
they
still
harass
me.
Плачу
налоги
из
своей
задницы,
но
они
все
еще
преследуют
меня.
The
streets
of
corruption
got
me
busting
and
cussin'
in
the
concrete
jungle
Улицы
коррупции
заставляют
меня
ругаться
и
материться
в
бетонных
джунглях
Thoughts
being
dribbled
like
that
tall
kid
Mutumbo
Мысли
крутятся,
как
у
того
высокого
парня
Мутомбо
Handled
by
Hannibal
Под
управлением
Ганнибала
Soon
I'm
gonna
be
a
fugitive
like
Dr.
Kimble
Скоро
я
стану
беглецом,
как
доктор
Кимбл
(Hey
yo
should
I
slow
down?)
Nah
kid
go
faster,
(Эй,
yo,
мне
стоит
сбавить
скорость?)
Нет,
парень,
дави
на
газ,
Just
cause
they
got
a
badge,
they
could
still
be
impostors
Только
потому,
что
у
них
есть
значок,
они
все
еще
могут
быть
самозванцами
Probable
cause,
got
flaws
like
dirty
draws
Веская
причина,
вся
в
дырах,
как
грязные
трусы
Meet
me
at
the
corner
store
so
we
can
start
the
street
wars
Встретимся
у
магазина,
чтобы
начать
уличные
войны
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город,
чудовище
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah,
А
- а,
А
- а,
Warn
the
town
Предупреди
город
Warn
the
town
Предупреди
город
I
can't
sleep
at
night?
to
the
beast
Я
не
могу
спать
по
ночам?
к
чудовищу
Comin'
to
get
me
Идет
за
мной
Refugee
Camp
Лагерь
беженцев
Watch
out
for
Gestapo
Остерегайтесь
гестапо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WYCLEF JEAN, PRAS MICHEL, LAURYN HILL
Attention! Feel free to leave feedback.