Lyrics and translation Fujifabric - ALONE ALONE ALONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALONE ALONE ALONE
ОДИН ОДИН ОДИН
呼びかけても空しい響き
Взываю,
но
лишь
пустой
звук,
今でも僕を孤独にさせる
До
сих
пор
меня
в
одиночестве
держит.
あの頃僕らの見ていたものが
То,
что
мы
видели
тогда,
幻のように記憶の中騒ぐよ
Словно
призрак,
в
памяти
шумит.
夕焼けに染まる
広すぎる部屋
В
закат
окрашена,
слишком
просторная
комната,
チクタク今日を終わらせていく
Тиканье
часов
завершает
этот
день.
つめこむ暮らし
埋まらぬ心
Наполненная
жизнь,
но
пустота
в
сердце,
モヤモヤ今日も飛び出した一人
Снова
один
я
вырвался
в
сумерки.
宵闇迫る影が溶ける
Сгущаются
сумерки,
тени
тают,
今でも僕の情熱呼び覚ますよ
До
сих
пор
мою
страсть
пробуждают.
ありふれた明日を信じていたのに
Верил
в
обычный
завтрашний
день,
陽炎のように記憶の中揺れるよ
Но,
словно
марево,
в
памяти
все
колеблется.
だんだん早くなる鼓動に
Все
быстрее
бьется
сердце,
純情わからなくなった
Чистоту
чувств
я
потерял.
頬触れる柔らかな手
Щеки
касаются
нежные
руки,
そっと耳をくすぐる声
Тихий
голос
ласкает
слух.
いっそ忘れられるのならば
Если
бы
можно
было
все
забыть,
思えば思うほど溢れるため息
Чем
больше
думаю,
тем
больше
вздохов
из
груди.
呼びかけても空しい響き
Взываю,
но
лишь
пустой
звук,
今でも僕を孤独にさせる
До
сих
пор
меня
в
одиночестве
держит.
あの頃僕らの見ていたものが
То,
что
мы
видели
тогда,
幻のように記憶の中騒ぐよ
Словно
призрак,
в
памяти
шумит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山内 総一郎, 山内 総一郎
Attention! Feel free to leave feedback.