Lyrics and translation Fujifabric - Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「足りないよ」
あなたのいない部屋
ポツリつぶやいても空しくて
«Не
хватает
тебя»,
— шепчу
я
в
пустой
комнате,
и
от
этого
еще
тоскливее.
今ならば
側にいたならば
出なかった言葉さえ伝えられるのかな
Если
бы
ты
сейчас
была
рядом,
я
бы
смог
сказать
тебе
даже
то,
что
не
осмеливался.
明かりも灯さずに
冷えきった布団に沈み込む
Не
включая
свет,
я
погружаюсь
в
холодную
постель.
浮かんだ微笑みが
静寂の水面を揺らす
Всплывающая
в
памяти
твоя
улыбка
тревожит
тихую
гладь
воспоминаний.
目覚めたら隣にいないかな
ポツリつぶやいても可笑しくて
Проснусь
ли
я,
а
ты
рядом?
— шепчу
я,
и
это
кажется
таким
нелепым.
意味ならば無くてもいいから
じゃれた日々のゆくえを
Даже
если
в
этом
нет
смысла,
я
всё
ещё
ищу
след
наших
беззаботных
дней.
閉じても探してる
探してしまうから
Даже
если
пытаюсь
забыть,
я
все
равно
продолжаю
искать.
明けたなら春が来る
Когда
рассветёт,
придёт
весна.
いくつものあなたを描いて
続く今を生きて行きたくて
Рисуя
в
воображении
тебя
снова
и
снова,
я
хочу
продолжать
жить.
いつまでも変われない僕が
ありふれた言葉さえ信じられるのかな
Смогу
ли
я,
такой,
какой
есть,
поверить
даже
самым
простым
словам?
信じてもいいかな
Можно
ли
мне
поверить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山内 総一郎, 山内 総一郎
Attention! Feel free to leave feedback.