Lyrics and translation Fujii Kaze - Mo-Eh-Wa
さぁ羽のばして
ここから
Расправь
свои
крылья
и
лети
отсюда,
捉われてばっか
だったから
Хватит
быть
скованной,
行き詰った悦び手放す時は今
Пришло
время
отпустить
измученную
радость,
心軽くして
これから
С
легким
сердцем
иди
дальше,
自由に歩いて
みたいなら
Если
ты
хочешь
свободно
шагать,
すれ違った人だって過去だって怖くない
Не
бойся
ни
прохожих,
ни
прошлого.
みんな先が見えない夜道を
Мы
все
бродим
по
темной
дороге,
共に迷い歩く夜更け時
Вместе
блуждаем
в
глубокой
ночи,
うつむかないで
怯えないで
Не
унывай,
не
бойся,
閉ざした扉
叩いて
Стучи
в
закрытую
дверь.
言われる前に先に言わして
Позволь
мне
сказать
это
первым,
やれるだけやって後は任して
Я
сделал
всё,
что
мог,
остальное
не
в
моей
власти.
泣くくらいじゃったら笑ったるわ
Лучше
буду
смеяться,
чем
лить
слёзы.
傷口はいつかカサブタ
Раны
однажды
покроются
корочкой,
すぐ剥がれ落ちてサヨナラ
Которая
быстро
отвалится,
и
мы
попрощаемся
с
болью.
心だってそんな風に癒えたらいいのにな
Если
бы
только
и
сердце
могло
так
же
легко
исцелиться.
巻き込まんとって泥沼
Я
не
хочу
впутывать
тебя
в
эту
трясину,
意味もなくただ傷付けられ
Где
мы
бесцельно
раним
друг
друга,
そして傷付け
繰り返すだけ
Раним
и
раним
снова
и
снова.
ぬけた阿呆なゲームいちぬけた
Я
вырвался
из
этой
глупой
игры,
夜が冷めた風に吹かれてた
Меня
обдувает
прохладный
ночной
ветер.
ふらつかないで踏みしめて
Не
шатайся,
твердо
ступай,
内なる風に吹かれて
Подгоняемый
внутренним
ветром.
言われる前に先に言わして
Позволь
мне
сказать
это
первым,
付き合ってあげれんでごめんね
Прости,
но
я
больше
не
могу
быть
с
тобой.
泣くくらいじゃったら笑ったるわ
Лучше
буду
смеяться,
чем
лить
слёзы.
夜が更けて朝の光が顔を出して
Ночь
сменяется
рассветом.
甘い夢ばっか見させんといて
Хватит
показывать
мне
сладкие
сны,
要らんことばっか聞かせんといて
Перестань
говорить
мне
то,
что
не
нужно,
手放したいもの今全て
Я
хочу
отпустить
всё,
что
тяготит
меня,
この空に捨てて
もうええわ
Выбросить
это
в
небо.
Всё,
хватит.
何が大切なん?よう選んで
Что
действительно
важно?
Выбирай
с
умом.
そう思うならサッサ手放して
Если
ты
так
решила,
то
просто
отпусти.
泣くくらいじゃったら笑ったるわ
Лучше
буду
смеяться,
чем
лить
слёзы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaze Fujii
Attention! Feel free to leave feedback.