Fujii Kaze - Tokuninai - translation of the lyrics into German

Tokuninai - Fujii Kazetranslation in German




Tokuninai
Nichts Besonderes
特にない
Nichts Besonderes
望みなどない
Habe keine Wünsche
わたし期待せずに歩く
Ich gehe ohne Erwartungen
特にない
Nichts Besonderes
願いなどない
Habe keine Bitten
わたし身を任してる
Ich lasse mich einfach treiben
見返り
Weil ich eine Gegenleistung erwarte,
求めるから
werde ich am Ende immer verletzt.
いつも傷付いて終わる
Weil ich eine Belohnung will,
ご褒美
bin ich immer hungrig.
欲しがるから
Weil ich eine Belohnung will
いつも腹が減ってる
bin ich immer hungrig.
My heart is saying I'm not caring no more
Mein Herz sagt, es ist mir egal
Somebody slap my ass and let me go
Jemand sollte mir auf den Hintern hauen, meine Süße, und mich gehen lassen
I used to dance but I 'm losing my beat
Ich habe früher getanzt, aber ich verliere meinen Rhythmus
And now I lost my feet
Und jetzt habe ich meine Füße verloren
Somebody bring back to me
Jemand bringe mir das zurück
That love and just let me be
Diese Liebe, meine Süße, und lass mich einfach sein
特にない
Nichts Besonderes
定めなどない
Es gibt kein Schicksal
わたし 囚われず歩く
Ich gehe, ohne gefangen zu sein
特にない
Nichts Besonderes
渇きなどない
Ich habe keinen Durst
わたし 満たされてる
Ich bin erfüllt
My heart is saying I'm not caring no more
Mein Herz sagt, es ist mir egal
Somebody slap my ass and let me go
Jemand sollte mir auf den Hintern hauen, meine Süße, und mich gehen lassen
I used to dance but I'm losing my beat
Ich habe früher getanzt, aber ich verliere meinen Rhythmus
And now I lost my feet
Und jetzt habe ich meine Füße verloren
Somebody bring back to me
Jemand bringe mir das zurück
That love and just let me be
Diese Liebe, meine Süße, und lass mich einfach sein
特にない
Nichts Besonderes
定めなどない
Es gibt kein Schicksal
わたし 囚われず歩く
Ich gehe, ohne gefangen zu sein
特にない
Nichts Besonderes
渇きなどない
Ich habe keinen Durst
わたし 満たされてる
Ich bin erfüllt
特にない
Nichts Besonderes
渇きなどない
Ich habe keinen Durst
わたし 満たされてる
Ich bin erfüllt





Writer(s): Kaze Fujii


Attention! Feel free to leave feedback.