Fulanito - La Novela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fulanito - La Novela




La Novela
Новелла
Así e' que me gusta a mí, cuando te mueve' así
Вот так мне нравится, когда ты так двигаешься
me rompiste el corazón, con tu mini y tacón
Ты разбила мне сердце своим мини и каблуками
Así e' que me gusta a mí, cuando te mueve' así
Вот так мне нравится, когда ты так двигаешься
me rompiste el corazón, con tu mini y tacón
Ты разбила мне сердце своим мини и каблуками
Cuando la conocí, yo dije: "vaya, ella era para mí"
Когда я тебя встретил, я сказал: "Вау, она для меня"
Me asfixié cuando yo vi eso, sólo pensando en caerle a beso'
Я задохнулся, когда увидел это, мечтая только о поцелуе
Qué mujerota má' linda, mira, como se mueve me alegra la vida
Какая красивая женщина, смотри, как она двигается, она радует мою жизнь
Entre a la pista a ponerme cerca de ella, parece como una estrella
Я вышел на танцпол, чтобы быть ближе к ней, она как звезда
Esto e' película, esa mujer se puso a bailar
Это как в кино, эта женщина начала танцевать
Tiene' un cuerpo como Iris Chacón, quiero estar al lado de tu corazón
У неё тело как у Ирис Чакон, я хочу быть рядом с твоим сердцем
Le dije: "negra, mamita, brega conmigo, te quiero como el aire que respiro"
Я сказал: "Детка, потанцуй со мной, я люблю тебя как воздух, которым дышу"
Tiene un meneíto de bomba que no se compra
У неё зажигательные движения, которые не купишь
Así e' que me gusta a (y eso e' verdad)
Вот так мне нравится это правда)
Cuando te mueve' así (eso e' lo que me gusta)
Когда ты так двигаешься (это то, что мне нравится)
me rompiste el corazón (ay, qué mujer más linda)
Ты разбила мне сердце (ох, какая красивая женщина)
Con tu mini y tacón (me dejó encendío)
Своим мини и каблуками (ты меня зажгла)
Así e' que me gusta a (ay, qué tantas curvas)
Вот так мне нравится (ох, сколько изгибов)
Cuando te mueve' así (imagínate, y yo sin freno')
Когда ты так двигаешься (представь себе, а я без тормозов)
me rompiste el corazón (ay, qué tragedia)
Ты разбила мне сердце (ох, какая трагедия)
Parece como Iris Chacón (pero qué novela, Dios mío)
Ты как Ирис Чакон (но какая новелла, Боже мой)
Cada madrugada bailamo' junto', me dio la gana 'e adorarte mucho
Мы танцевали вместе каждую ночь, мне захотелось сильно любить тебя
Te di teléfono pa' que me llame', al otro día te entregué la llave
Я дал тебе номер телефона, чтобы ты позвонила, на следующий день я отдал тебе ключи
De mi corazón y mi apartamento, te hice reina de mi aposento
От моего сердца и моей квартиры, я сделал тебя королевой моей обители
Nunca pensé que era traicionera, tratándome como tierra
Я никогда не думал, что ты предательница, обращаешься со мной как с грязью
Esto e' película, esa mujer se puso a robar
Это как в кино, эта женщина начала воровать
Llevó la plancha y televisión, mi ropa entera, el mejor sillón
Она забрала утюг и телевизор, всю мою одежду, лучший диван
Tomó mi disco de Nelson Ned, hasta el reloj de la pared
Она взяла мой диск Нельсона Неда, даже часы со стены
Se llevó todo por mi mala maña, después arrancó la piraña
Она забрала всё из-за моей глупости, а потом пиранья сбежала
Así e' que me gusta a mí, (me duele tanto)
Вот так мне нравится (мне так больно)
Cuando te mueve' así (eso no se le hace a nadie)
Когда ты так двигаешься (так ни с кем не поступают)
me rompiste el corazón (ay, qué mujer má' bandida)
Ты разбила мне сердце (ох, какая бандитка)
Con tu mini y tacón (me dejó planta'o)
Своим мини и каблуками (ты меня бросила)
Así e' que me gusta a (ay, qué mujer má' falsa)
Вот так мне нравится (ох, какая лживая женщина)
Cuando te mueve' así (tú ere' una traicionera)
Когда ты так двигаешься (ты предательница)
me rompiste el corazón (y yo te quería mucho)
Ты разбила мне сердце я тебя очень любил)
Parece como Iris Chacón (cantinero, tráeme otra, que 'toy sufriendo aquí)
Ты как Ирис Чакон (бармен, принеси ещё одну, я тут страдаю)
Asesina, te llevaste lo mío
Убийца, ты забрала моё
Pero eso no se queda así
Но это так не останется
me la' va' a pagar
Ты мне за это заплатишь
Y ahora el hombre má' famoso de la Tierra: Fulanito, de tal
А сейчас самый знаменитый человек на Земле: Fulanito, такой-то
Pena, e' lo que siento en mi alma
Печаль - это то, что я чувствую в своей душе
Porque esa mujer no entiende, me hace perder la calma (ay, mamá)
Потому что эта женщина не понимает, она заставляет меня терять спокойствие (ох, мама)
Quiera Dios que encuentre un hombre en tu vida
Дай Бог, чтобы ты нашла в своей жизни мужчину
Que te todo el cariño que quizás yo no te di (bótate pavoroto)
Который даст тебе всю любовь, которую, возможно, я тебе не дал (бросайся в омут)
Quiera Dios que encuentre un hombre en tu vida
Дай Бог, чтобы ты нашла в своей жизни мужчину
Que te todo el cariño que quizás yo no te di
Который даст тебе всю любовь, которую, возможно, я тебе не дал
Mátame, si te fuiste con el otro es porque él te quiere más que yo
Убей меня, если ты ушла с другим, это потому, что он любит тебя больше, чем я
Ahora, ¿él te quiere más que yo? (Bueno), pues que te comas su ripiaita
Он любит тебя больше, чем я? (Ну хорошо), тогда ешь его объедки
Recuerda que me enfermaste, me enfermaste con tu traición (pero Tom)
Помни, что ты меня ранила, ранила своим предательством (но Том)
Cállate, no me digas na' que yo te
Заткнись, ничего не говори, я тебя видел
Un avión así como tú, no vale la pena si te vas que te vaya bien
Такой самолёт, как ты, не стоит того, если ты уходишь, то иди с миром
Yo espero conseguir una que cuando yo le diga
Я надеюсь найти такую, которая, когда я ей скажу
"Mami me quieres mucho?", "ráscame aquí que me pica"
"Детка, ты меня сильно любишь?", "почеши меня здесь, у меня чешется"
¿Por qué? Porque yo no fui tan malo contigo
Почему? Потому что я не был с тобой так плох
Yo, yo me rebuscaba como un animal
Я, я крутился как белка в колесе
Pa' darte todo lo que querías, malagradecida
Чтобы дать тебе всё, что ты хотела, неблагодарная
Te voy a desear una cosa bien buena; que te lleve el diablo
Я пожелаю тебе кое-что хорошее; чтобы тебя забрал дьявол
¡Ojalá que te vaya bien!
Надеюсь, у тебя всё будет хорошо!





Writer(s): Luis Segura


Attention! Feel free to leave feedback.