Lyrics and translation Full Cast, Philip Michael, Christine Baranski, Julie Walters & Stellan Skarsgård - Voulez-Vous
People
everywhere
Люди
повсюду.
A
sense
of
expectation
hangin'
in
the
air
В
воздухе
витает
чувство
ожидания.
Givin'
out
a
spark
Выдаю
искру.
Across
the
room
your
eyes
are
glowin'
in
the
dark
В
другом
конце
комнаты
твои
глаза
светятся
в
темноте.
And
here
we
go
again,
we
know
the
start,
we
know
the
end
И
вот
мы
снова
здесь,
мы
знаем
начало,
мы
знаем
конец.
Masters
of
the
scene
Хозяева
сцены
We've
done
it
all
before
and
now
we're
back
to
get
some
more
Мы
уже
делали
все
это
раньше,
и
теперь
мы
вернулись,
чтобы
получить
еще
немного.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Take
it
now
or
leave
it
Прими
это
сейчас
или
оставь.
Now
is
all
we
get
Это
все,
что
у
нас
есть.
Nothing
promised,
no
regrets
Ничего
не
обещано,
никаких
сожалений.
Ain't
no
big
decision
Это
не
большое
решение
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать.
La
question
c'est
voulez-vous
La
question
c'est
voulez-vous
I
know
what
you
think
Я
знаю,
что
ты
думаешь.
The
girl
means
business
so
I'll
offer
her
a
drink
У
девушки
серьезные
намерения,
поэтому
я
предложу
ей
выпить.
Lookin'
mighty
proud
Ты
выглядишь
очень
гордым.
I
see
you
leave
your
table,
pushin'
through
the
crowd
Я
вижу,
как
ты
выходишь
из-за
стола,
проталкиваясь
сквозь
толпу.
I'm
really
glad
you
came,
you
know
the
rules,
you
know
the
game
Я
очень
рад,
что
ты
пришла,
ты
знаешь
правила,
ты
знаешь
правила
игры.
Master
of
the
scene
Мастер
сцены
We've
done
it
all
before
and
now
we're
back
to
get
some
more
Мы
уже
делали
все
это
раньше,
и
теперь
мы
вернулись,
чтобы
получить
еще
немного.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Take
it
now
or
leave
it
Прими
это
сейчас
или
оставь.
Now
is
all
we
get
Это
все,
что
у
нас
есть.
Nothing
promised,
no
regrets
Ничего
не
обещано,
никаких
сожалений.
Ain't
no
big
decision
Это
не
большое
решение
You
know
what
to
do
Ты
знаешь
что
делать
La
question
c'est
voulez-vous
La
question
c'est
voulez-vous
And
here
we
go
again,
we
know
the
start,
we
know
the
end
И
вот
мы
снова
здесь,
мы
знаем
начало,
мы
знаем
конец.
Masters
of
the
scene
Хозяева
сцены
We've
done
it
all
before
and
now
we're
back
to
get
some
more
Мы
уже
делали
все
это
раньше,
и
теперь
мы
вернулись,
чтобы
получить
еще
немного.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Take
it
now
or
leave
it
Прими
это
сейчас
или
оставь.
Now
is
all
we
get
Это
все,
что
у
нас
есть.
Nothing
promised,
no
regrets
Ничего
не
обещано,
никаких
сожалений.
Ain't
no
big
decision
Это
не
большое
решение
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать.
La
question
c'est
voulez-vous
La
question
c'est
voulez-vous
Take
it
now
or
leave
it
Прими
это
сейчас
или
оставь.
Now
is
all
we
get
Это
все,
что
у
нас
есть.
Nothing
promised,
no
regrets
Ничего
не
обещано,
никаких
сожалений.
Ain't
no
big
decision
Это
не
большое
решение
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать.
La
question
c'est
voulez-vous
La
question
c'est
voulez-vous
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard
Attention! Feel free to leave feedback.