Lyrics and translation Full Flava feat. Alison Limerick - Perfect Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Love
Идеальная любовь
You
made
it
seem
easy
Ты
заставил
это
выглядеть
так
просто,
The
way
you
captured
my
heart
То,
как
ты
покорил
мое
сердце,
Was
just
a
whine
Было
словно
дуновение
ветра.
I
love
the
way
that
you
tease
me
Мне
нравится,
как
ты
меня
дразнишь
Night
after
night
Ночь
за
ночью
No
it's
not
that
I
doubt
you
Нет,
дело
не
в
том,
что
я
сомневаюсь
в
тебе,
But
I've
been
in
the
wrong
before
Но
я
уже
ошибалась
раньше,
So
i
need
you
to
show
me
Поэтому
мне
нужно,
чтобы
ты
показал
мне,
Things
will
be
fine
Что
все
будет
хорошо.
Yes
fine
this
time
Да,
хорошо
на
этот
раз.
You
know
my
heart's
wide
open
Ты
знаешь,
мое
сердце
распахнуто,
So
baby
take
it
slow
Так
что,
милый,
не
торопись.
How,
how
can
you
tell
if
so
much's
right
for
you?
Как,
как
понять,
что
все
так
правильно
для
тебя?
How
do
you
know
if
what
you're
feeling
is
true?
Откуда
ты
знаешь,
что
то,
что
ты
чувствуешь,
— правда?
Can
I
believe
if
you
leave
me?
Могу
ли
я
верить,
что
ты
не
уйдешь
от
меня?
Could
this
be
a
perfect
love?
Может
ли
это
быть
идеальной
любовью?
How
about
a
perfect
love?
А
как
насчет
идеальной
любви?
We
are
better
together
Нам
лучше
вместе.
I
am
stronger
when
I'm
in
wrong
Я
сильнее,
когда
я
неправа.
So
won't
you
wait
for
me
baby?
Так
что,
подожди
меня,
милый,
Cause
when
I
close
my
eyes
Потому
что,
когда
я
закрываю
глаза,
You
are
all
I
see
Я
вижу
только
тебя.
You
know
my
heart's
wide
open
Ты
знаешь,
мое
сердце
распахнуто,
So
baby
take
it
slow
Так
что,
милый,
не
торопись.
Ooh,
tell
me
О,
скажи
мне
How,
how
can
you
tell
if
so
much's
right
for
you?
(How
can
you
tell)
Как,
как
понять,
что
все
так
правильно
для
тебя?
(Как
понять)
How
do
you
know
if
what
you're
feeling
is
true?
Откуда
ты
знаешь,
что
то,
что
ты
чувствуешь,
— правда?
Can
I
believe
if
you
leave
me?
Могу
ли
я
верить,
что
ты
не
уйдешь
от
меня?
Could
this
be
a
perfect
love
(baby)?
Может
ли
это
быть
идеальной
любовью
(милый)?
How
about
a
perfect
love
(how
about
a
perfect
love)?
А
как
насчет
идеальной
любви
(как
насчет
идеальной
любви)?
You
know
my
heart's
wide
open
Ты
знаешь,
мое
сердце
распахнуто,
So
baby
take
it
slow
Так
что,
милый,
не
торопись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sunny Russ, Stephony E Smith
Attention! Feel free to leave feedback.