Fulminacci - Brutte compagnie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fulminacci - Brutte compagnie




Brutte compagnie
Плохая компания
Basta mi basta la notte
Хватит мне этой ночи
La musica pop
Поп-музыка
Dentro l'iPhone
В моем IPhone
Colpa delle stesse
Виной тому
Storte strane idee
Неправильные, странные идеи
Brutte compagnie
Плохая компания
Sento poche persone
Я слушаю некоторых людей
Qualche volta le vedo
Иногда я их вижу
Ed è sempre una delusione
И меня всегда разочаровывает
Che mi chiedono "come stai?"
Что они спрашивают меня "как дела?"
Io che faccio cambio discorso
Я перехожу на другую тему
Un ragno mi ha morso
Меня укусил паук
Sento nel corpo
Я чувствую в теле
Un nuovo vigore
Новую энергию
Cazzo sono un coglione
Черт, я же идиот
Quindi fumo tutta la notte
Поэтому я всю ночь курю
Sigarette corrotte
Порченые сигареты
Il capo
Босс
Chissà se mi licenzierà
Уволит ли он меня?
Forza svegliati e respira
Вставай и дыши
L'aria di città
Городским воздухом
Ma per carità
Но ради бога
Forse
Может
Forse devo
Может, я должен
Basta mi basta la notte
Хватит мне этой ночи
La musica pop
Поп-музыка
Dentro l'iPhone
В моем IPhone
Colpa delle stesse
Виной тому
Storte strane idee
Неправильные, странные идеи
Brutte compagnie
Плохая компания
E le risposte dei saggi mi buttano giù
И ответы мудрых бросают меня вниз
Nella tv
В телевизоре
C'è una musichetta che mi salverà
Звенит мелодия, которая меня спасет
Dalla verità
От правды
Sento poche persone
Я слушаю некоторых людей
Qualche volta le ascolto
Иногда я их выслушиваю
E scrivo un'altra canzone
И пишу еще одну песню
Poi mi chiedono "oggi che fai?"
Тогда они спрашивают меня "что ты сегодня делаешь?"
Io rispondo "non mi ricordo"
Я отвечаю не помню"
Forse ora cambio temperatura al termosifone
Может, теперь я изменю температуру термостата
Cerco l'ispirazione
Я ищу вдохновения
E fumo 106 sigarette
И выкуриваю 106 сигарет
Che mi sembrano 7
Которые мне кажутся 7
Il sole
Солнце
Chissà se poi mi squaglierà
Интересно, растопит ли оно меня?
Ma quello che mi dispiace
Но что меня огорчает
È che non c'è guerra ne' pace
Так это то, что нет ни войны, ни мира
E il cielo
И небо
Non cambia colore
Не меняет цвет
Forza svegliati e respira
Вставай и дыши
L'aria di città
Городским воздухом
Ma per carità
Но ради бога
Proprio non lo so che cosa devo farci
Я просто не знаю, что мне делать
Con la libertà
Со свободой
Forse devo bah
Может, мне надо э-э
Forse devo
Может, мне надо
Basta mi basta la notte
Хватит мне этой ночи
La musica pop
Поп-музыка
Dentro l'iPhone
В моем IPhone
Colpa delle stesse
Виной тому
Storte strane idee
Неправильные, странные идеи
Brutte compagnie
Плохая компания
E le risposte dei saggi mi buttano giù
И ответы мудрых бросают меня вниз
Nella tv
В телевизоре
C'è una musichetta che mi salverà
Звенит мелодия, которая меня спасет
Dalla verità
От правды






Attention! Feel free to leave feedback.