Lyrics and translation Fulminacci - Brutte compagnie
Brutte compagnie
Плохая компания
Basta
mi
basta
la
notte
Хватит
мне
этой
ночи
Dentro
l'iPhone
В
моем
IPhone
Colpa
delle
stesse
Виной
тому
Storte
strane
idee
Неправильные,
странные
идеи
Brutte
compagnie
Плохая
компания
Sento
poche
persone
Я
слушаю
некоторых
людей
Qualche
volta
le
vedo
Иногда
я
их
вижу
Ed
è
sempre
una
delusione
И
меня
всегда
разочаровывает
Che
mi
chiedono
"come
stai?"
Что
они
спрашивают
меня
"как
дела?"
Io
che
faccio
cambio
discorso
Я
перехожу
на
другую
тему
Un
ragno
mi
ha
morso
Меня
укусил
паук
Sento
nel
corpo
Я
чувствую
в
теле
Un
nuovo
vigore
Новую
энергию
Cazzo
sono
un
coglione
Черт,
я
же
идиот
Quindi
fumo
tutta
la
notte
Поэтому
я
всю
ночь
курю
Sigarette
corrotte
Порченые
сигареты
Chissà
se
mi
licenzierà
Уволит
ли
он
меня?
Forza
svegliati
e
respira
Вставай
и
дыши
L'aria
di
città
Городским
воздухом
Ma
per
carità
Но
ради
бога
Forse
devo
Может,
я
должен
Basta
mi
basta
la
notte
Хватит
мне
этой
ночи
Dentro
l'iPhone
В
моем
IPhone
Colpa
delle
stesse
Виной
тому
Storte
strane
idee
Неправильные,
странные
идеи
Brutte
compagnie
Плохая
компания
E
le
risposte
dei
saggi
mi
buttano
giù
И
ответы
мудрых
бросают
меня
вниз
C'è
una
musichetta
che
mi
salverà
Звенит
мелодия,
которая
меня
спасет
Sento
poche
persone
Я
слушаю
некоторых
людей
Qualche
volta
le
ascolto
Иногда
я
их
выслушиваю
E
scrivo
un'altra
canzone
И
пишу
еще
одну
песню
Poi
mi
chiedono
"oggi
che
fai?"
Тогда
они
спрашивают
меня
"что
ты
сегодня
делаешь?"
Io
rispondo
"non
mi
ricordo"
Я
отвечаю
"я
не
помню"
Forse
ora
cambio
temperatura
al
termosifone
Может,
теперь
я
изменю
температуру
термостата
Cerco
l'ispirazione
Я
ищу
вдохновения
E
fumo
106
sigarette
И
выкуриваю
106
сигарет
Che
mi
sembrano
7
Которые
мне
кажутся
7
Chissà
se
poi
mi
squaglierà
Интересно,
растопит
ли
оно
меня?
Ma
quello
che
mi
dispiace
Но
что
меня
огорчает
È
che
non
c'è
guerra
ne'
pace
Так
это
то,
что
нет
ни
войны,
ни
мира
Non
cambia
colore
Не
меняет
цвет
Forza
svegliati
e
respira
Вставай
и
дыши
L'aria
di
città
Городским
воздухом
Ma
per
carità
Но
ради
бога
Proprio
non
lo
so
che
cosa
devo
farci
Я
просто
не
знаю,
что
мне
делать
Con
la
libertà
Со
свободой
Forse
devo
bah
Может,
мне
надо
э-э
Forse
devo
Может,
мне
надо
Basta
mi
basta
la
notte
Хватит
мне
этой
ночи
Dentro
l'iPhone
В
моем
IPhone
Colpa
delle
stesse
Виной
тому
Storte
strane
idee
Неправильные,
странные
идеи
Brutte
compagnie
Плохая
компания
E
le
risposte
dei
saggi
mi
buttano
giù
И
ответы
мудрых
бросают
меня
вниз
C'è
una
musichetta
che
mi
salverà
Звенит
мелодия,
которая
меня
спасет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.