Lyrics and translation Fulminacci - Forte la banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forte la banda
Сильная группа
Oh
bella
chitarra
О,
прекрасная
гитара,
Mi
sembra
giusta
per
quello
che
fai
Кажется,
она
идеально
подходит
для
того,
что
ты
делаешь.
Poi
forte
la
banda
И
мощная
группа,
Io
solitamente
faccio
roba
differente,
ma
lo
sai
Я
обычно
занимаюсь
чем-то
другим,
но
ты
это
знаешь.
Questo
paese
se
c'hai
dei
sogni
li
spezza
a
metà
Эта
страна,
если
у
тебя
есть
мечты,
разбивает
их
пополам.
Mio
zio
che
è
olandese
Мой
дядя,
который
голландец,
Dice
che
se
fossi
nato
lì
sarei
di
certo
una
rock
star
Говорит,
что
если
бы
я
родился
там,
я
бы
точно
был
рок-звездой.
Non
ti
capisco
Я
тебя
не
понимаю.
Non
ti
conosco
Я
тебя
не
знаю.
Cosa
vuoi
dire?
Lasciami
stare
Что
ты
хочешь
сказать?
Оставь
меня
в
покое.
Qua
dove
sto,
ooh
Здесь,
где
я
нахожусь,
о,
La
gente
è
facile
come
me
Люди
просты,
как
и
я.
Io
no
che
non
la
lascerò
Я
точно
ее
не
оставлю.
Basta
coi
valori,
coi
vecchi
generali,
coi
Santi
Хватит
с
нас
ценностей,
старых
генералов,
святых
Di
questo
rock'n'roll
этого
рок-н-ролла.
Basta
con
i
toni
leggeri,
con
le
accuse
pesanti
Хватит
с
нас
легких
тонов,
тяжелых
обвинений.
È
dovere
e
diritto
guardare
in
avanti
Наш
долг
и
право
— смотреть
вперед.
Ma
la
musica
pop
la
puoi
fare
soltanto
se
c'hai
delle
idee
Но
поп-музыку
можно
делать,
только
если
у
тебя
есть
идеи.
In
questo
locale
В
этом
заведении
Io
c'ho
suonato,
era
qualche
anno
fa
Я
играл
несколько
лет
назад.
L'ho
visto
cambiare
Я
видел,
как
оно
меняется.
Nel
2007
entrava
il
doppio
della
gente
В
2007
году
сюда
приходило
вдвое
больше
людей.
Ma
lo
sai
come
va
il
mondo
Но
ты
знаешь,
как
устроен
мир,
Le
cose
belle
non
durano
mai
Хорошее
никогда
не
длится
вечно.
Io
pensa
ero
biondo
Представь,
я
был
блондином.
Oh
mi
raccomando,
non
ti
vendere
О,
очень
тебя
прошу,
не
продавайся.
Chissà
se
ce
la
fai
Кто
знает,
получится
ли
у
тебя.
Te
lo
prometto
Я
тебе
обещаю.
Scusami,
è
tardi
Извини,
уже
поздно.
Non
mi
concentro
Я
не
могу
сосредоточиться,
Quando
mi
parli
Когда
ты
говоришь.
Entra
la
banda
prima
di
me
Группа
выходит
передо
мной.
Facciamo
facile
tutto
quanto
Мы
все
упрощаем,
Anche
se
facile
non
è
Хотя
это
совсем
не
просто.
Basta
coi
valori,
coi
vecchi
generali,
coi
Santi
Хватит
с
нас
ценностей,
старых
генералов,
святых
Di
questo
rock'n'roll
этого
рок-н-ролла.
Basta
con
i
toni
leggeri,
con
le
accuse
pesanti
Хватит
с
нас
легких
тонов,
тяжелых
обвинений.
È
dovere
e
diritto
guardare
in
avanti
Наш
долг
и
право
— смотреть
вперед.
Ma
la
musica
pop
la
puoi
fare
soltanto
se
c'hai
delle
idee
Но
поп-музыку
можно
делать,
только
если
у
тебя
есть
идеи.
Basta
con
i
toni
leggeri,
con
le
accuse
pesanti
Хватит
с
нас
легких
тонов,
тяжелых
обвинений.
Mi
piace
la
musica
quella
dei
grandi
Мне
нравится
музыка
великих.
E
dopo
tutto
può
essere
un
atto
d'amore
rubarmi
le
idee
И
в
конце
концов,
украсть
у
меня
идеи
может
быть
актом
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fulminacci
Attention! Feel free to leave feedback.