Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブッ飛ばせ
It's
midnight
Spreng
es
weg!
Es
ist
Mitternacht
時間を飛び越えて
To
make
some
little
fixing
Überspring
die
Zeit,
um
ein
paar
kleine
Korrekturen
vorzunehmen
To
make
some
little
fixing
Um
ein
paar
kleine
Korrekturen
vorzunehmen
Time
to
pay
off
your
debts
now
Zeit,
jetzt
deine
Schulden
zu
bezahlen
見上げれば
Midday
sun
Wenn
du
aufschaust,
Mittagssonne
To
make
some
little
fixing
なぜかゼロが欲しい
Um
ein
paar
kleine
Korrekturen
vorzunehmen,
irgendwie
will
ich
Null
君は
flying
hight
Du
fliegst
hoch
僕は
in
the
air
揺れる
Ich
schwanke
in
der
Luft
君は
passing
by
僕は
out
of
space
浮かぶ
Du
ziehst
vorbei,
ich
schwebe
im
Weltall
You
and
I
On
the
way
To
see
the
day
Du
und
ich,
auf
dem
Weg,
den
Tag
zu
sehen
That'll
make
the
change
Der
die
Veränderung
bringen
wird
ブッ潰せ
mean
while
Zerstör
es!
Inzwischen
くだらない価値観
Pray
for
something
to
happen
Wertlose
Werte,
bete,
dass
etwas
geschieht
Pray
for
something
to
happen
Bete,
dass
etwas
geschieht
The
time
has
come
for
you
now
Die
Zeit
ist
jetzt
für
dich
gekommen
見下して
for
A
while
Schau
eine
Weile
herab
Pray
for
something
to
happen
期待なんてしないよ
Bete,
dass
etwas
geschieht,
ich
erwarte
nichts
君は
heading
to
Du
steuerst
zu
僕は
in
a
sphere
包む
Ich
hülle
mich
in
eine
Sphäre
君は
Flowing
to
僕は
not
aware
溶ける
Du
fließt
zu,
ich
löse
mich
ahnungslos
auf
You
and
I
On
the
way
To
see
the
day
Du
und
ich,
auf
dem
Weg,
den
Tag
zu
sehen
That'll
make
the
change
Der
die
Veränderung
bringen
wird
ユラユラと
The
deeper
you
fall
Schwankend,
je
tiefer
du
fällst
ヒラヒラと
The
further
you
go
Flatternd,
je
weiter
du
gehst
キラキラと
The
higher
you
get
Glitzernd,
je
höher
du
kommst
水槽の中さ
Cause
everything
that
Es
ist
im
Aquarium,
denn
alles,
worauf
You
counted
on
was
never
real
Du
gezählt
hast,
war
niemals
echt
君は
flying
high
Du
fliegst
hoch
僕は
in
the
air
揺れる
Ich
schwanke
in
der
Luft
君は
passing
by
僕は
out
of
space
浮かぶ
Du
ziehst
vorbei,
ich
schwebe
im
Weltall
You
and
I
On
the
way
To
see
the
day
Du
und
ich,
auf
dem
Weg,
den
Tag
zu
sehen
That'll
make
the
change
Der
die
Veränderung
bringen
wird
ユラユラと
The
deeper
you
fall
Schwankend,
je
tiefer
du
fällst
ヒラヒラと
The
further
you
go
Flatternd,
je
weiter
du
gehst
キラキラと
The
higher
you
get
Glitzernd,
je
höher
du
kommst
水槽の中さ
Cause
everything
that
Es
ist
im
Aquarium,
denn
alles,
worauf
You
counted
on
was
never
real
Du
gezählt
hast,
war
niemals
echt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fumiya, Yasuyuki"yatchi"tanaka, yasuyuki“yatchi”tanaka, fumiya
Album
CLUB F
date of release
20-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.