Fumiya Fujii - Hang On - translation of the lyrics into German

Hang On - Fumiya Fujiitranslation in German




Hang On
Halt durch
Hang on Baby hang on
Halt durch, Baby, halt durch
Won't you hang on Like you used to do
Halt doch durch, so wie früher
もしも世界中の誰もが 君の存在を消し去り
Selbst wenn alle Welt deine Existenz auslöschen wollte
ただ孤独な日々になっても
und nur einsame Tage blieben
Gotta trust yourself
Musst du dir selbst vertrauen
悪い時代に飲み込まれ 戦う気力さえ薄れ
Wenn du von schlechten Zeiten verschluckt wirst, die Kampfkraft schwindet
信じる心壊されても
auch wenn dein Glaube zerbricht
Gotta trust yourself
Musst du dir selbst vertrauen
地上に落ちた一粒の草花の種さ
Du bist ein einzelner Samen einer Wildblume, auf die Erde gefallen
生まれた時から生きてゆく
Bestimmt zu leben vom Moment deiner Geburt an
Can't you see 瞳を持って Can't you see 言葉を持って
Siehst du nicht? Du hast Augen. Siehst du nicht? Du hast Worte.
思い出だけが自分さ
Nur Erinnerungen machen dich aus
Can't you feel 涙を持って Can't you feel 心を持って
Fühlst du nicht? Du hast Tränen. Fühlst du nicht? Du hast ein Herz.
生きてると感じる愛だけを求めて
Suchend nach der Liebe, die dich lebendig fühlen lässt
I am here now
Ich bin jetzt hier
もしも誰かに裏切られ 帰る場所さえ見失い
Selbst wenn du von jemandem verraten wirst, den Ort zum Heimkehren verlierst
何もかもがゼロになっても
auch wenn alles auf Null steht
Gotta trust yourself
Musst du dir selbst vertrauen
気がふれるくらい傷つき 歩けないほど疲れはて
Wenn du verletzt bist bis zum Wahnsinn, erschöpft, unfähig zu gehen
未来が真っ白に見えても
auch wenn die Zukunft leer erscheint
Gotta trust yourself
Musst du dir selbst vertrauen
地上に落ちた一片の枯れた花びらさ
Du bist ein einzelnes welkes Blütenblatt, auf die Erde gefallen
生まれた場所へと帰ってゆく
Kehrst zurück zum Ort deiner Geburt
Can't you see 瞳を持って Can't you see 言葉を持って
Siehst du nicht? Du hast Augen. Siehst du nicht? Du hast Worte.
思い出だけが自分さ
Nur Erinnerungen machen dich aus
Can't you feel 涙を持って Can't you feel 心を持って
Fühlst du nicht? Du hast Tränen. Fühlst du nicht? Du hast ein Herz.
生きてると感じる愛だけを求めて
Suchend nach der Liebe, die dich lebendig fühlen lässt
I am here now
Ich bin jetzt hier
Can't you see 瞳を持って Can't you see 言葉を持って
Siehst du nicht? Du hast Augen. Siehst du nicht? Du hast Worte.
思い出だけが自分さ
Nur Erinnerungen machen dich aus
Can't you feel 涙を持って Can't you feel 心を持って
Fühlst du nicht? Du hast Tränen. Fühlst du nicht? Du hast ein Herz.
生きてると感じる愛だけを求めて
Suchend nach der Liebe, die dich lebendig fühlen lässt
I am here now
Ich bin jetzt hier
Hang on Baby hang on
Halt durch, Baby, halt durch
Won't you hang on Like you used to do...
Halt doch durch, so wie früher...





Writer(s): Hirofumi Asamoto, Fumiya, hirofumi asamoto, fumiya


Attention! Feel free to leave feedback.