Lyrics and translation Fumiya Fujii - JOIN TOGETHER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空にまたたく
星のように
Словно
звезды,
мерцающие
в
ночном
небе,
ぼくらは
ひとりじゃちっぽけだ
Мы
одни
- такие
незначительные.
でも
集まり手を取り輝けば
Но
если
соберемся
вместе
и
возьмемся
за
руки,
どんな暗闇も
照らせるさ
Сможем
осветить
любую
тьму.
力を合わせ
Объединим
наши
силы
JOIN
TOGETHER
あきらめかけた夢
ВМЕСТЕ
- оживим
почти
забытые
мечты
JOIN
TOGETHER
もう一度
火をともせ
ВМЕСТЕ
- снова
зажжем
огонь
JOIN
TOGETHER
いっしょにやろう
ВМЕСТЕ
- сделаем
это
冷たい雨降る
高速道路
На
холодном,
дождливом
шоссе
ひとりのバイクじゃ凍えそう
На
одиноком
байке
можно
замерзнуть.
でも
仲間と連なり飛ばしたら
Но
если
мы
будем
мчаться
вместе,
たちまち
カラダが熱くなる
Наши
тела
тут
же
согреются.
JOIN
TOGETHER
見た事もない場所
ВМЕСТЕ
- к
неизведанным
местам
JOIN
TOGETHER
山ほどあるはずさ
ВМЕСТЕ
- их
должно
быть
множество
JOIN
TOGETHER
いっしょに行こう
ВМЕСТЕ
- отправимся
туда
JOIN
TOGETHER...
ВМЕСТЕ...
ひとりじゃやれない事だらけ
Так
много
вещей,
которые
я
не
могу
сделать
один
君がいたなら
うまくやれる
С
тобой
у
меня
все
получится
言葉と温もり
微笑みと
Твои
слова
и
тепло,
твоя
улыбка
何より愛でぼくは変わる
И
главное,
твоя
любовь
меняют
меня.
JOIN
TOGETHER
声を合わせ歌おう
ВМЕСТЕ
- споем
в
унисон
JOIN
TOGETHER
髪に花を飾ろう
ВМЕСТЕ
- украсим
волосы
цветами
JOIN
TOGETHER
あきらめきれぬ夢
ВМЕСТЕ
- не
оставим
мечты
JOIN
TOGETHER
何度も火をともせ
ВМЕСТЕ
- снова
и
снова
будем
зажигать
огонь
JOIN
TOGETHER
いっしょにやろう
ВМЕСТЕ
- сделаем
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! Feel free to leave feedback.