Fumiya Fujii - RAILROAD - translation of the lyrics into German

RAILROAD - Fumiya Fujiitranslation in German




RAILROAD
EISENBAHN
始まりの合図が聞こえた (Are you ready?)
Ich hörte das Startsignal (Bist du bereit?)
手ぶらのまま汽車に乗り込んで (On the long railroad)
Ich stieg mit leeren Händen in den Zug (Auf der langen Eisenbahn)
朝焼けのホームから見上げた (Won't you get it?)
Vom Bahnsteig im Morgengrauen blickte ich auf (Willst du es nicht verstehen?)
空は今も高いままさ
Der Himmel ist immer noch so hoch
夢だけ抱いて生きたっていいんじゃない
Es ist doch in Ordnung, nur mit Träumen zu leben, Schatz
手のひらに形の無いダイヤモンド握りしめて
In meiner Handfläche halte ich einen formlosen Diamanten fest
俺たちの旅はまだ途中さ (Dream goes on now and forever)
Unsere Reise ist noch nicht zu Ende (Der Traum geht weiter, jetzt und für immer)
果てしなく未来へ続いてゆく
Sie führt endlos in die Zukunft
この Long long long railroad
Diese lange, lange, lange Eisenbahn
「誰より遠く...」 わがままでいいんじゃない
"Weiter als jeder andere..." Es ist in Ordnung, egoistisch zu sein, mein Liebling
今はまだ地図さえ無いプライドだけ胸に秘めて
Im Moment habe ich noch nicht einmal eine Karte, nur Stolz in meinem Herzen
月のグラス 星のシャンパーニュ (Dream goes on now and forever)
Ein Glas Mond, Champagner der Sterne (Der Traum geht weiter, jetzt und für immer)
望むもの全てを分け合って
Wir teilen alles, was wir uns wünschen
この Long long long railroad
Diese lange, lange, lange Eisenbahn
俺たちの旅はまだ途中さ (Dream goes on now and forever)
Unsere Reise ist noch nicht zu Ende (Der Traum geht weiter, jetzt und für immer)
果てしなく未来へ続いてゆく
Sie führt endlos in die Zukunft, Liebling
この Long long long railroad
Diese lange, lange, lange Eisenbahn





Writer(s): Yutaka Yasuoka, Tetsuya Murakami


Attention! Feel free to leave feedback.