Fumiya Fujii - SEVEN WONDERS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fumiya Fujii - SEVEN WONDERS




SEVEN WONDERS
СЕМЬ ЧУДЕС
Ah- Love It's seven wonders 不思議なんだ 君をみつめると oh! why?
Ах, любовь - это семь чудес, это так странно, когда я смотрю на тебя, о, почему?
Ah- Love It's seven wonders 痛みなんだ 切なさが胸を染める It's Blue
Ах, любовь - это семь чудес, это больно, когда эта тоска окрашивает мое сердце в синий цвет.
Ah- どうしてだろう Ah- Every day 君で始まり君で終わってゆく
Ах, почему? Ах, каждый день начинается с тебя и заканчивается тобой.
恋は壊れた Amusement parks 止まらないメリーゴーランド
Любовь подобна разрушенному парку развлечений, словно не останавливающаяся карусель,
時を忘れはしゃぐ 何も見えないふたり
Мы дурачимся, забывая о времени, двое, ничего не замечающих.
もしも深い闇の迷路で 手と手が離れても
И если даже в этом темном лабиринте наши руки разлучатся,
君を見つけるまで 世界の果てまでゆこう
Я найду тебя, даже если придется идти до края света.
Ah- Love It's seven wonders 奇跡なんだ 君を感じると oh! why?
Ах, любовь - это семь чудес, это чудо, когда я чувствую тебя, о, почему?
Ah- Love It's seven wonders すべてなんだ 君と出会うまでの過去も It's true
Ах, любовь - это семь чудес, это все, что у меня есть, включая мое прошлое, до встречи с тобой. Это правда.
Ah- 魔法の靴で Ah- Every where すべるように君の場所まで行ける
Ах, в волшебных туфлях, ах, куда угодно, я скольжу прямо к тебе.
抱きしめあえば Flower ground 繰り返すよ Fall in love
Когда мы обнимаем друг друга, земля превращается в цветущий сад, и мы снова и снова влюбляемся,
瞳の奥は Forests 迷いこむのさ Forever
Твои глаза подобны лесу, в котором я блуждаю вечно.
もしも白雪姫みたいに 林檎をかじっても
И даже если бы, как Белоснежка, ты откусила отравленное яблоко,
君が目覚めるまで 世界が終わるまで I'll be kissing you
Я буду целовать тебя, пока ты не проснешься, пока не наступит конец света.
いつも
Всегда
恋は壊れた Amusement parks 止まらない メリーゴーランド
Любовь подобна разрушенному парку развлечений, словно не останавливающаяся карусель,
時を忘れはしゃぐ 何も見えないふたり
Мы дурачимся, забывая о времени, двое, ничего не замечающих.
夢を
Мечты
抱きしめあえば Flower ground 繰り返すよ Fall in love
Когда мы обнимаем друг друга, земля превращается в цветущий сад, и мы снова и снова влюбляемся,
瞳の奥はForests 迷いこむのさ Forever
Твои глаза подобны лесу, в котором я блуждаю вечно.
もしも白雪姫みたいに 林檎をかじっても
И даже если бы, как Белоснежка, ты откусила отравленное яблоко,
君が目覚めるまで 世界が終わるまで I'll be kissing you
Я буду целовать тебя, пока ты не проснешься, пока не наступит конец света.





Writer(s): Gota Yashiki, Fumiya Fujii


Attention! Feel free to leave feedback.