Fumiya Fujii - Rose(ロゼ) - translation of the lyrics into German

Rose(ロゼ) - Fumiya Fujiitranslation in German




Rose(ロゼ)
Rose(ロゼ)
自分じゃないよ動けない 信じられない現実
Das bin nicht ich, ich kann mich nicht bewegen, unglaubliche Realität.
自分じゃないよ焦ってる 肩が時々触れ合うよ
Das bin nicht ich, ich bin aufgeregt, unsere Schultern berühren sich manchmal.
自分じゃないよ喋れない 単語 文法 発音
Das bin nicht ich, ich kann nicht sprechen, Wörter, Grammatik, Aussprache.
自分じゃないよ はずしてる
Das bin nicht ich, ich weiche aus.
いつもはうけてる 冗談さえ
Selbst Witze, über die ich sonst lache,
何も見えない 君以外のものは
Ich sehe nichts außer dir.
穴があくほど 見つめていたい
Ich möchte dich anstarren, bis ich Löcher in dich starre.
まるで薔薇の花みたいさ まるで薔薇の花みたいさ
Du bist wie eine Rosenblüte, Du bist wie eine Rosenblüte.
君は薔薇の花みたいさ 白い薔薇の花みたいさ
Du bist wie eine Rosenblüte, wie eine weiße Rosenblüte.
幻じゃないよ 浮かれてる
Es ist keine Illusion, ich bin beschwingt.
まるで飛んでる気分さ
Ich fühle mich, als würde ich fliegen.
幻じゃないよ夢見てる
Es ist keine Illusion, ich träume.
甘くて長いふたりのkiss
Von einem süßen und langen Kuss zwischen uns.
だけど言えない このままがいいのさ
Aber ich kann es nicht sagen, es ist gut so, wie es ist.
きっとラストシーン 見えているから
Weil ich sicher das Ende schon sehen kann.
まるで薔薇の花みたいさ まるで薔薇の花みたいさ
Du bist wie eine Rosenblüte, Du bist wie eine Rosenblüte.
君は薔薇の花みたいさ 白い薔薇の花みたいさ
Du bist wie eine Rosenblüte, wie eine weiße Rosenblüte.
まるで薔薇の花みたいさ まるで薔薇の花みたいさ
Du bist wie eine Rosenblüte, Du bist wie eine Rosenblüte.
君は薔薇の花みたいさ 透きとおるような 白い薔薇さ
Du bist wie eine Rosenblüte, eine durchscheinende, weiße Rose.





Writer(s): 藤井 尚之, 藤井 フミヤ, 藤井 尚之, 藤井 フミヤ


Attention! Feel free to leave feedback.