Fumiya Fujii - そのドアはもう開かない - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fumiya Fujii - そのドアはもう開かない




そのドアはもう開かない
Эта дверь больше не откроется
これからどうしよう 僕はひとりぼっちになった
Что же мне теперь делать? Я остался совсем один.
馬鹿な軽はずみな過ちで 大切な人が消えた
По глупой, нелепой ошибке я потерял ту, что была мне дорога.
また同じ後悔してる あの笑顔 あの笑う声
Я снова жалею об одном и том же: о твоей улыбке, о звуке твоего смеха.
また同じ幻を見てる そのドアはもう開かない
Я снова вижу один и тот же сон. Эта дверь больше не откроется.
これから何処へ帰ろう この部屋には意味も理由もない
Куда же мне теперь идти? В этой комнате нет ни смысла, ни причин оставаться.
おかえり その一言が 心の中に いつも灯る明かりだった
«С возвращением» эти твои слова были для меня светом, который всегда горел в моем сердце.
またひとつ浮かんで消える 青い約束 白い願い事
Ещё одно наше обещание всплывает в памяти и растворяется в воздухе, как синяя дымка, как белая мечта.
なにひとつ叶えないまま そのドアはもう開かない
И ни одно из них не сбылось. Эта дверь больше не откроется.
疲れ果てた 瞳の影に気づいてたのに ただ時が癒すのを待ってた
Ты устала, я видел тень в твоих глазах, но лишь ждал, когда время залечит раны.
愚かだね 勝手だね どれくらい君を傷つけていたのだろう
Глупец! Эгоист! Насколько же сильно я тебя ранил?
またひとつ想いが溢れ 止めどなく 零れ落ちる
Ещё одна волна чувств захлестывает меня, и им нет конца, они льются из меня, как вода.
なにひとつ音のない部屋 そのドアはもう開かない
В этой комнате, где не слышно ни звука, эта дверь больше не откроется.
その手に触れていれば 元に戻れる気がしてた
Мне казалось, что если бы я мог коснуться твоей руки, то всё вернулось бы назад.
あの夜 君の手は 僕を拒み ただ静かにドアを閉じた
Но в ту ночь ты отстранилась от меня и молча закрыла дверь.





Writer(s): Fumiya Fujii, Kan


Attention! Feel free to leave feedback.