Lyrics and translation Fun. - Believe In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Christmas
list
is
filling
up
with
stuff
I
don't
need
Мой
рождественский
список
пополняется
вещами,
которые
мне
не
нужны
I
was
hoping
for
new
shoes,
the
kind
with
the
lights
Я
надеялась
на
новые
туфли,
такие,
с
подсветкой
I
was
naughty
in
high
school,
but
now
i'm
trying
to
be
nice
Я
была
непослушной
в
старшей
школе,
но
сейчас
я
пытаюсь
быть
милой
Even
Santa
he
is
thankful
for
the
little
things
Даже
Санта
он
благодарен
за
мелочи
(Like
what
kind
of
stuff
Santa?)
(Например,
что
за
штучки
у
Санты?)
Thanks
for
the
moonlight
that
guides
me
on
my
way
Спасибо
за
лунный
свет,
который
направляет
меня
на
моем
пути
And
I
won't
be
greedy,
I
don't
ask
for
much
these
days
И
я
не
буду
жадничать,
в
наши
дни
я
многого
не
прошу
I
just
need
one
thing,
please
believe
in
me
Мне
нужно
только
одно,
пожалуйста,
поверь
в
меня
Well,
Christmas
comes
just
once
a
year
Что
ж,
Рождество
бывает
только
раз
в
году
I
was
hoping
for
snow
shoes,
or
maybe
a
bike
Я
надеялся
на
снегоступы
или,
может
быть,
велосипед
But
when
I
asked
them
for
fun,
they
bought
me
"Aim
and
Ignite"
Но
когда
я
попросил
их
развлечься,
они
купили
мне
"Целься
и
зажигай".
Even
Santa
he
is
thankful
for
the
little
things
(Sweet
Santa)
Даже
Санта,
он
благодарен
за
мелочи
(Милый
Санта)
Thanks
for
the
moonlight
that
guides
me
on
my
way
Спасибо
за
лунный
свет,
который
направляет
меня
на
моем
пути
Thanks
for
the
memories
'cause
they
keep
us
safe
and
remind
me
that
it's
okay
to
be
lonely
Спасибо
за
воспоминания,
потому
что
они
защищают
нас
и
напоминают
мне,
что
быть
одиноким
- это
нормально.
Please
believe
in
me.
Пожалуйста,
верь
в
меня.
(Hey,
Mary-Kate,
what
are
you
getting
Ashley
for
christmas?
(Эй,
Мэри-Кейт,
что
ты
подаришь
Эшли
на
Рождество?
Um,
I
actually
just
got
her
a
Bowflex.
Эм,
вообще-то
я
только
что
купила
ей
Боуфлекс.
Shut
Up!
I
was
gonna
get
her
a
Bowflex.
Заткнись!
Я
собирался
купить
ей
Боуфлекс.
Well,
do
you
want
to
go
shopping
for
something
else?
Ну,
ты
хочешь
пройтись
по
магазинам
и
купить
что-нибудь
еще?
No,
I'm
going
home.)
Нет,
я
иду
домой.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACK MICHAEL ANTONOFF, ANDREW DOST, NATHANIEL JOSEPH RUESS
Attention! Feel free to leave feedback.