Lyrics and translation Fun. - Queen of the Slipstream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of the Slipstream
Королева стремительного течения
You're
the
Queen
of
the
slipstream
Ты
— Королева
стремительного
течения,
With
eyes
that
shine
Твои
глаза
сияют.
You
have
crossed
many
waters
to
be
here
Ты
пересекла
множество
вод,
чтобы
быть
здесь,
You
have
drank
of
the
fountain
of
innocence
Ты
пила
из
источника
невинности
And
experienced
the
long
cold
wintry
years.
И
прошла
через
долгие
холодные
зимние
годы.
There's
a
dream
where
the
contents
are
visible
Есть
сон,
в
котором
виден
смысл,
Where
the
poetic
champions
compose
Где
поют
поэтические
чемпионы.
Will
you
breathe
not
a
word
of
this
secrecy,
and
Ты
не
проронишь
ни
слова
об
этой
тайне,
Will
you
still
be
my
special
rose?
И
ты
еще
будешь
моей
особенной
розой?
I'm
goin'
away
far
across
the
sea
Я
уезжаю
далеко
за
море
But
I'll
be
back
for
you
Но
я
вернусь
к
тебе,
Tell
you
everything
I
know,
I
know,
I
know
baby
Расскажу
тебе
все,
что
знаю,
детка,
Everything
is
true
Все
это
правда.
Will
the
blush
still
remain
Останется
ли
румянец
On
your
cheeks
my
love
На
твоих
щеках,
моя
любимая,
In
the
light,
in
the
light,
in
the
light
always
seen
В
свете,
в
свете,
в
свете,
что
всегда
видно
In
your
head?
В
твоей
голове?
Gold
and
sliver
they
placed
Золото
и
серебро
они
положили
At
your
feet
my
dear
У
твоих
ног,
моя
дорогая,
But
I
know
you
chose
me.
Но
я
знаю,
что
ты
выбрала
меня.
Well
I'm,
I'm
goin'
away
far
across
the
sea
Ну,
я
уезжаю
далеко
за
море
But
I'll
be
back,
I'll
be
back,
I'll
be
back
for
you
Но
я
вернусь,
я
вернусь,
я
вернусь
к
тебе,
And
you
tell
me
everything
I
know
И
ты
расскажешь
мне
все,
что
я
знаю.
Baby
tell
me
everything
is
true
Детка,
скажи
мне,
что
все
это
правда.
You're
the
Queen
of
the
slipstream
Ты
— Королева
стремительного
течения,
I
love
you
so
Я
так
тебя
люблю.
You
have
crossed
many
waters
to
be
here
Ты
пересекла
множество
вод,
чтобы
быть
здесь,
And
you
drink,
and
you
drink,
and
you
drink
at
the
fountains
of
innocence
И
ты
пьешь,
и
пьешь,
и
пьешь
из
источника
невинности
And
experienced,
you
know
very
well
И
ты
знаешь
очень
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VAN MORRISON
Attention! Feel free to leave feedback.