Lyrics and translation Fun. - Some Nights
Some
nights,
I
stay
up
cashing
in
my
bad
luck
Иногда
ночами
я
не
сплю,
наживаясь
на
своей
неудаче.
Some
nights,
I
call
it
a
draw
Иногда
по
ночам
я
называю
это
розыгрышем.
Some
nights,
I
wish
that
my
lips
could
build
a
castle
Бывают
ночи,
когда
я
мечтаю,
чтобы
мои
губы
могли
построить
замок.
Some
nights,
I
wish
they'd
just
fall
off
Бывают
ночи,
когда
мне
хочется,
чтобы
они
просто
отвалились.
But
I
still
wake
up,
I
still
see
your
ghost
Но
я
все
еще
просыпаюсь,
я
все
еще
вижу
твой
призрак.
Oh
Lord,
I'm
still
not
sure
what
I
stand
for,
oh-oh
О
Боже,
я
до
сих
пор
не
знаю,
за
что
я
борюсь,
о-о
(Whoa
ooh
whoa,
oh)
what
do
I
stand
for?
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
за
что
я
стою?
(Whoa
ooh
whoa,
oh)
what
do
I
stand
for?
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
за
что
я
стою?
Most
nights,
I
don't
know
anymore
Большинство
ночей
я
больше
не
знаю.
Oh
oh,
oh
ooh
whoa
oh
Ой
ой,
ой
ой
ой
ой
Oh
ooh
whoa
oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
Oh
oh,
oh
ooh
whoa
oh
Ой
ой,
ой
ой
ой
ой
Oh
ooh
whoa
oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
So
this
is
it,
boys,
this
is
war
Вот
и
все,
парни,
это
война.
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждем?
Why
don't
we
break
the
rules
already?
Почему
бы
нам
уже
не
нарушить
правила?
I
was
never
one
to
believe
the
hype
Я
никогда
не
верил
этой
шумихе.
Save
that
for
the
black
and
white
Прибереги
это
для
черно-белого.
Try
twice
as
hard,
and
I'm
half
as
liked
Старайся
в
два
раза
усерднее,
и
мне
понравится
вдвое
меньше.
But
here
they
come
again
to
jack
my
style
Но
вот
они
снова
приходят,
чтобы
показать
мой
стиль.
That's
alright
(that's
alright)
Все
в
порядке
(все
в
порядке).
I
found
a
martyr
in
my
bed
tonight
Сегодня
ночью
я
нашел
мученика
в
своей
постели.
She
stops
my
bones
from
wondering
just
who
I
am,
who
I
am,
who
I
am
Она
останавливает
мои
кости
от
размышлений
о
том,
кто
я,
кто
я,
кто
я
Oh,
who
am
I?
Mmm-mmm
О,
Кто
я
такой?
Well,
some
nights,
I
wish
that
this
all
would
end
Что
ж,
бывают
ночи,
когда
я
хочу,
чтобы
все
это
закончилось.
'Cause
I
could
use
some
friends
for
a
change
Потому
что
для
разнообразия
мне
бы
не
помешали
друзья
And
some
nights,
I'm
scared
you'll
forget
me
again
А
иногда
ночью
я
боюсь,
что
ты
снова
забудешь
меня.
But
some
nights,
I
always
win
(I
always
win)
Но
бывают
ночи,
когда
я
всегда
выигрываю
(я
всегда
выигрываю).
But
I
still
wake
up,
I
still
see
your
ghost
Но
я
все
еще
просыпаюсь,
я
все
еще
вижу
твой
призрак.
Oh
Lord,
I'm
still
not
sure
what
I
stand
for,
oh-oh
О
Боже,
я
до
сих
пор
не
знаю,
за
что
я
борюсь,
о-о
(Whoa
ooh
whoa,
oh)
what
do
I
stand
for?
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
за
что
я
стою?
(Whoa
ooh
whoa,
oh)
what
do
I
stand
for?
(Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
за
что
я
стою?
Most
nights,
I
don't
know
Большую
часть
ночей
я
не
знаю.
(Oh,
c'mon)
so
this
is
it?
(О,
да
ладно)
так
вот
оно
что?
I
sold
my
soul
for
this?
Я
продал
свою
душу
ради
этого?
Washed
my
hands
of
that
for
this?
Я
умыл
руки
ради
этого?
I
miss
my
mom
and
dad
for
this?
Я
скучаю
по
маме
и
папе
из-за
этого?
No,
when
I
see
stars,
when
I
see–
Нет,
когда
я
вижу
звезды,
когда
я
вижу
...
When
I
see
stars,
that's
all
they
are
Когда
я
вижу
звезды,
это
все,
что
они
есть.
When
I
hear
songs
Когда
я
слышу
песни
They
sound
like
a
swan,
so
come
on
Они
звучат,
как
лебеди,
так
что
давай!
Oh
come
on,
oh
come
on,
oh
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же!
Well,
this
is
it
guys,
that
is
all
Ну,
вот
и
все,
ребята,
вот
и
все
Five
minutes
in,
and
I'm
bored
again
Прошло
пять
минут,
и
мне
снова
стало
скучно.
Ten
years
of
this,
I'm
not
sure
if
anybody
understands
Прошло
десять
лет,
и
я
не
уверен,
что
кто-то
понимает.
This
one
is
not
for
the
folks
at
home
Эта
песня
не
для
тех,
кто
живет
дома.
Sorry
to
leave,
Mom,
I
had
to
go
Прости,
что
ухожу,
мама,
но
мне
нужно
идти.
Who
the
fuck
wants
to
die
alone
all
dried
up
in
the
desert
sun?
Кто,
черт
возьми,
хочет
умереть
в
одиночестве,
высохнув
на
солнце
пустыни?
My
heart
is
breaking
for
my
sister
Мое
сердце
разрывается
из-за
моей
сестры.
And
the
con
that
she
called
"love"
И
обман,
который
она
называла
"любовью".
And
then
I
look
into
my
nephew's
eyes
А
потом
я
смотрю
в
глаза
племяннику.
Man,
you
wouldn't
believe
Чувак,
ты
не
поверишь.
The
most
amazing
things
Самые
удивительные
вещи
That
can
come
from
Это
может
исходить
от
...
Some
terrible
lies
Ужасная
ложь
Oh
oh,
oh
ooh
whoa
oh
Ой
ой,
ой
ой
ой
ой
Oh
ooh
whoa
oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
Oh
oh,
oh
ooh
whoa
oh
Ой
ой,
ой
ой
ой
ой
Oh
ooh
whoa
oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
The
other
night,
you
wouldn't
believe
В
ту
ночь
ты
не
поверишь.
The
dream
I
just
had
about
you
and
me
Мне
только
что
приснился
сон
о
нас
с
тобой.
I
called
you
up,
but
we
both
agree
Я
звонил
тебе,
но
мы
оба
согласны.
It's
for
the
best
you
didn't
listen
Это
к
лучшему,
что
ты
не
слушал.
It's
for
the
best
we
get
our
distance,
oh
Это
к
лучшему,
что
мы
держимся
на
расстоянии,
о
It's
for
the
best
you
didn't
listen
Это
к
лучшему,
что
ты
не
слушал.
It's
for
the
best
we
get
our
distance,
oh-oh,
oh-oh
Это
к
лучшему,
что
мы
отдаляемся
друг
от
друга,
о-о,
о-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOST ANDREW, BHASKER JEFFREY, ANTONOFF JACK, RUESS NATHANIEL JOSEPH
Attention! Feel free to leave feedback.