Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things We Do (Monitor Mix)
Do
middle-aged
women
wear
cameo
brooches?
Носят
ли
женщины
среднего
возраста
броши-камеи?
Do
young
office
lechers
drive
clapped
out
old
Porches?
Молодые
офисные
развратники
ездят
на
старых
Порче
с
хлопками?
Do
sales
girls
at
Tescos
wear
boots
number
seven?
Продавщицы
в
супермаркете
Tesco
носят
ботинки
номер
семь?
Do
you
eat
Digestives
at
half
past
eleven?
Вы
едите
дижестивы
в
половине
одиннадцатого?
Do
you
act
your
age,
or
the
size
of
your
shoes?
Вы
соответствуете
своему
возрасту
или
размеру
вашей
обуви?
Has
a
man
got
to
do
what
a
man's
got
to
do?
Должен
ли
мужчина
делать,
что
должен
делать
мужчина?
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
Do
Leyland
car
workers
or
go
to
Majorca
Делать
Лейланд
автоработниками
или
ехать
на
Майорку
Do
men
go
to
wine
bars
and
hit
pitched
the
rain
Мужчины
ходят
в
винные
бары
и
бьют
под
дождем?
Do
you
drink
real
ale
then
drown
in
your
beer?
Вы
пьете
настоящий
эль,
а
потом
тонете
в
пиве?
Well,
longs
day
or
T-shirt
when
it
starts
to
rain
Ну,
длинный
день
или
футболка,
когда
начинается
дождь
Do
you
act
your
age,
or
the
size
of
your
shoes?
Вы
соответствуете
своему
возрасту
или
размеру
вашей
обуви?
Has
a
man
got
to
do
what
a
man's
got
to
do?
Должен
ли
мужчина
делать,
что
должен
делать
мужчина?
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
Do
middle-aged
women
wear
cameo
brooches?
Носят
ли
женщины
среднего
возраста
броши-камеи?
Do
young
office
lechers
drive
clapped
out
old
Porches?
Молодые
офисные
развратники
ездят
на
старых
Порче
с
хлопками?
Do
sales
girls
at
Tescos
wear
boots
number
seven?
Продавщицы
в
супермаркете
Tesco
носят
ботинки
номер
семь?
Do
you
eat
Digestives
at
half
past
eleven?
Вы
едите
дижестивы
в
половине
одиннадцатого?
Do
you
act
your
age,
or
the
size
of
your
shoes?
Вы
соответствуете
своему
возрасту
или
размеру
вашей
обуви?
Has
a
man
got
to
do
what
a
man's
got
to
do?
Должен
ли
мужчина
делать,
что
должен
делать
мужчина?
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.