Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tunnel of Love (Live in Hitchin 6th April 1983)
Тоннель Любви (Концерт в Хичине, 6 апреля 1983)
Consequences,
altered
cases
Последствия,
искажённые
дела
Broken
noses,
altered
faces
Сломанные
носы,
изуродованные
лица
My
ego
altered,
altered
egos
Моё
эго
изменено,
чужие
личины
Wherever
I
go,
so
does
me
go
Куда
б
я
ни
шёл,
везде
я
с
собой
Walk
through
the
fields
where
the
flowers
are
growing
Иди
по
полям,
где
цветы
распустились
Carve
out
your
names
on
the
first
tree
you
see
Вырежь
имена
на
первом
же
стволе
There
are
22
catches
when
you
strike
your
matches
Двадцать
два
подвоха,
когда
спички
зажглись
Get
down
on
your
knees
Падай
же
на
колени
In
the
tunnel
of
love
(the
tunnel
of
love)
В
тоннеле
любви
(тоннель
любви)
You
fall
in
feet
first
(in
the
tunnel
of
love)
Падаешь
вниз
головой
(в
тоннель
любви)
And
think
of
yourselves
as
really
good
friends
Думаешь,
вы
— просто
лучшие
друзья
But
you
know
how
it
always
ends
in
the
tunnel
of
love
Но
знаешь
финал
тоннеля
любви
So,
you
get
engaged
and
have
a
party
Вот
помолвка,
затем
вечеринка
Only
17
when
the
wedding
bells
chime
Тебе
лишь
семнадцать,
звонят
колокола
A
room
with
a
view
and
a
kid
on
the
way
Комната
с
видом,
ребёнок
в
пути
Hope
you
make
it
to
the
church
on
time
Успеешь
ли
к
венцу?
'Cause
the
wedding
list
is
getting
longer
Список
гостей
становится
длинней
The
bottom
drawer
is
getting
fuller
Приданое
ящик
наполнило
твой
You're
not
getting
any
younger
Молодость
тает,
как
прошлый
снег
Can
things
get
any
better?
Станет
ли
жизнь
светлей?
In
the
tunnel
of
love
(the
tunnel
of
love)
В
тоннеле
любви
(тоннель
любви)
You
fall
in
feet
first
(in
the
tunnel
of
love)
Падаешь
вниз
головой
(в
тоннель
любви)
And
think
of
yourselves
as
really
good
friends
Думаешь,
вы
— просто
лучшие
друзья
But
you
know
how
it
always
ends
in
the
tunnel
of
love
Но
знаешь
финал
тоннеля
любви
The
tunnel
of
love
Тоннель
любви
So
consequences,
altered
cases
Итак,
последствия,
искажённые
дела
You
tried
honeymoon's
in
far
off
places
Медовый
месяц
в
далёких
краях
But
the
trial
separation
worked
Но
пробная
разлука
сработала
And
ended
up
in
a
divorce
case
Разводом
завершилась
в
суде
You
gave
up
your
friends
for
a
new
way
of
life
Променяла
подруг
на
иную
судьбу
And
both
ended
up
as
ex-husband
and
wife
Стали
бывшими
муж
и
жена
There
were
22
catches
when
you
struck
your
matches
Двадцать
два
подвоха,
когда
спички
чиркнул
And
threw
away
your
life
И
жизнь
свою
погубила
In
the
tunnel
of
love
(the
tunnel
of
love)
В
тоннеле
любви
(тоннель
любви)
We
fell
in
feet
first
(in
the
tunnel
of
love)
Мы
падали
вниз
головой
(в
тоннель
любви)
And
thought
of
yourselves
as
really
good
friends
Думали,
вы
— просто
лучшие
друзья
But
you
know
how
it
had
to
end
in
the
tunnel
of
love
Но
знали
финал
тоннеля
любви
The
tunnel
of
love
(the
tunnel
of
love)
Тоннель
любви
(тоннель
любви)
The
tunnel
of
love
(the
tunnel
of
love)
Тоннель
любви
(тоннель
любви)
In
the
tunnel
of
love
В
тоннеле
любви
Thank
you
very
much
Благодарим
сердечно
It's
my
song,
we
appreciate
it
Наша
песня,
ценим
ваш
приём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Hall, Lynval Golding, Neville Egunton Staples
Attention! Feel free to leave feedback.