Fun Factory - We Are The World - translation of the lyrics into German

We Are The World - Fun Factorytranslation in German




We Are The World
Wir Sind Die Welt
We are the world
Wir sind die Welt
We're all the same
Wir sind alle gleich
If you're black or white
Ob du schwarz oder weiß bist
You got to play the game
Du musst das Spiel mitspielen
We are the world
Wir sind die Welt
We're all the same
Wir sind alle gleich
If you're black or white
Ob du schwarz oder weiß bist
We are still the same
Wir sind immer noch gleich
The world yes yes the world is screaming
Die Welt, ja ja, die Welt schreit
I am so scared of the things that i'm dreaming
Ich habe solche Angst vor den Dingen, von denen ich träume
Oh my lord i'm looking for protection
Oh mein Gott, ich suche nach Schutz
No hate no war i need no satisfaction
Kein Hass, kein Krieg, ich brauche keine Befriedigung
I wanna see the world full of peace
Ich will die Welt voller Frieden sehen
Love and help is what i need
Liebe und Hilfe ist, was ich brauche
So come c'mon and sing these simple words
Also komm, komm schon und sing diese einfachen Worte
Try to understand 'cause
Versuch zu verstehen, denn
We are the world
Wir sind die Welt
We are the world we are the same
Wir sind die Welt, wir sind gleich
If you're black or white red brown
Ob du schwarz oder weiß, rot, braun bist
We're still the same
Wir sind immer noch gleich
Live your short life as friends
Leb dein kurzes Leben als Freunde
Fight against hunger
Kämpf gegen den Hunger
Stop the violence
Stopp die Gewalt
Do what you wanna do
Tu, was du tun willst
It's up to you
Es liegt an dir
Keep on going your way
Geh deinen Weg weiter
Try to find the truth
Versuch, die Wahrheit zu finden
So keep this in your brain
Also behalte das in deinem Kopf
We're all the same
Wir sind alle gleich
Oh yeah
Oh ja
Runnin' like a church house mouse
Rennend wie eine Kirchenmaus
The fire of peace
Das Feuer des Friedens
We addjust and won't pose
Wir passen uns an und stellen uns nicht zur Schau
Livin' together stayin' together what's the matter
Zusammen leben, zusammen bleiben, was ist los
With a little bit of whatever
Mit ein bisschen von was auch immer
Got to get a little wiser
Muss ein bisschen weiser werden
Keep holding the faith
Halte den Glauben fest
And protect the flames of the fire
Und beschütze die Flammen des Feuers
What's it all about
Worum geht es eigentlich
Hell we'll never know
Verdammt, wir werden es nie wissen
Don't make no difference
Macht keinen Unterschied
We all got to go
Wir müssen alle gehen
So i'm makin' my way
Also mache ich meinen Weg
In the right direction
In die richtige Richtung
Hopin' i make it
Hoffe, ich schaffe es
Even don't ask questions
Stell nicht einmal Fragen
Cause we all got to move in the right way
Denn wir müssen uns alle auf die richtige Weise bewegen
Do it the right way
Mach es auf die richtige Weise
Some do it the wrong way
Manche machen es auf die falsche Weise
What goes up just must come down
Was hochsteigt, muss auch wieder runterkommen
Ridin' round and round like a merry go round
Drehend im Kreis wie ein Karussell
We are the world, we are the world, we are the world
Wir sind die Welt, wir sind die Welt, wir sind die Welt





Writer(s): Buelent Aris, Toni Cottura, Rodney Hardison, Stephan Browarczyk


Attention! Feel free to leave feedback.