Lyrics and translation Fun Factory - We Are The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
the
world
Мы
- мир
We're
all
the
same
Мы
все
одинаковые
If
you're
black
or
white
Черный
ты
или
белый
You
got
to
play
the
game
Ты
должен
играть
по
правилам
We
are
the
world
Мы
- мир
We're
all
the
same
Мы
все
одинаковые
If
you're
black
or
white
Черный
ты
или
белый
We
are
still
the
same
Мы
все
равно
одинаковые
The
world
yes
yes
the
world
is
screaming
Мир,
да-да,
мир
кричит
I
am
so
scared
of
the
things
that
i'm
dreaming
Мне
так
страшно
от
того,
что
мне
снится
Oh
my
lord
i'm
looking
for
protection
Боже
мой,
я
ищу
защиты
No
hate
no
war
i
need
no
satisfaction
Ни
ненависти,
ни
войны,
мне
не
нужно
удовлетворения
I
wanna
see
the
world
full
of
peace
Я
хочу
видеть
мир,
полный
мира
Love
and
help
is
what
i
need
Любовь
и
помощь
- вот
что
мне
нужно
So
come
c'mon
and
sing
these
simple
words
Так
давай,
спой
эти
простые
слова
Try
to
understand
'cause
Постарайся
понять,
потому
что
We
are
the
world
Мы
- мир
We
are
the
world
we
are
the
same
Мы
- мир,
мы
одинаковые
If
you're
black
or
white
red
brown
Черный
ты,
белый,
красный,
коричневый
We're
still
the
same
Мы
все
равно
одинаковые
Live
your
short
life
as
friends
Проживи
свою
короткую
жизнь
с
друзьями
Fight
against
hunger
Борись
с
голодом
Stop
the
violence
Останови
насилие
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь
It's
up
to
you
Тебе
решать
Keep
on
going
your
way
Продолжай
свой
путь
Try
to
find
the
truth
Постарайся
найти
истину
So
keep
this
in
your
brain
Так
что
запомни
это
We're
all
the
same
Мы
все
одинаковые
Runnin'
like
a
church
house
mouse
Бегу,
как
церковная
мышь
The
fire
of
peace
Огонь
мира
We
addjust
and
won't
pose
Мы
приспосабливаемся
и
не
позируем
Livin'
together
stayin'
together
what's
the
matter
Жить
вместе,
оставаться
вместе,
в
чем
дело
With
a
little
bit
of
whatever
С
небольшой
долей
чего
угодно
Got
to
get
a
little
wiser
Нужно
стать
немного
мудрее
Keep
holding
the
faith
Продолжай
верить
And
protect
the
flames
of
the
fire
И
защищай
пламя
огня
What's
it
all
about
В
чем
смысл
всего
этого
Hell
we'll
never
know
Черт,
мы
никогда
не
узнаем
Don't
make
no
difference
Нет
никакой
разницы
We
all
got
to
go
Нам
всем
придется
уйти
So
i'm
makin'
my
way
Так
что
я
иду
своим
путем
In
the
right
direction
В
правильном
направлении
Hopin'
i
make
it
Надеюсь,
у
меня
получится
Even
don't
ask
questions
Даже
не
задавай
вопросов
Cause
we
all
got
to
move
in
the
right
way
Потому
что
мы
все
должны
двигаться
правильным
путем
Do
it
the
right
way
Делай
это
правильно
Some
do
it
the
wrong
way
Некоторые
делают
это
неправильно
What
goes
up
just
must
come
down
Что
поднимается,
то
должно
опуститься
Ridin'
round
and
round
like
a
merry
go
round
Кружась,
как
карусель
We
are
the
world,
we
are
the
world,
we
are
the
world
Мы
- мир,
мы
- мир,
мы
- мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buelent Aris, Toni Cottura, Rodney Hardison, Stephan Browarczyk
Attention! Feel free to leave feedback.