Fun Lovin' Criminals - Scooby Snacks - 20 Mg Version - translation of the lyrics into Russian




Scooby Snacks - 20 Mg Version
Печенье Scooby - Версия 20 мг
Me and fast got the gats; we're out to rob a bank.
Мы с Быстрым взяли стволы, мы собираемся ограбить банк.
We got steve outside and he's carrying
У нас есть Стив снаружи, и он тащит
A full pack.
Полный рюкзак.
Now everything's cool and everthing's smooth.
Теперь всё круто, и всё гладко.
I walked up to the teller, i gave her the letter
Я подошёл к кассирше, дал ей записку,
She gave me the loot with puckered up lips
Она отдала мне бабки, сложив губки бантиком
And a wink that i found cute, and i said,
И подмигнув так, что я нашёл это милым, и сказал:
'Baby, baby, baby'
«Детка, детка, детка»
(Is this some kharmic-chi love thing happening here baby or what.)
(Это что, какая-то кармически-любовная хрень здесь происходит, детка, или как?).
By that time fast tapped me from behind
К тому времени Быстрый хлопнул меня сзади,
He said it was time to blow, ya know. so out the door we go.
Сказал, что пора сматываться, ну, ты знаешь. Так что мы выходим за дверь.
Back to the ride with steve inside and alive; off we drive
Назад к тачке, где Стив внутри и жив; мы уезжаем.
I hurt my lower lumbar, you know we'll
Я повредил поясницу, ты же знаешь, мы
Never get far, riding around in a stolen
Далеко не уедем, разъезжая в краденой
Police car, so we dropped it off and
Полицейской машине, так что мы бросили её и
Piled in a caddy; steve was driving
Завалились в Cadillac; Стив был за рулём,
Because i had to talk to my man about something.
Потому что мне нужно было кое-что обсудить с моим человеком.
Running around robbing banks
Бегать вокруг, грабить банки,
All wacked off of scooby snacks!
Всё обдолбанные этими печеньками Scooby!
I don't give a fuck about the hell's
Мне плевать на врата ада,
Gate, ain't punkin' the crowd and i'm still
Не строю из себя святошу, и я всё ещё
Standing up staight.
Держусь прямо.
So, we pull these jobs to make a little money;
Итак, мы провернули эти дела, чтобы немного заработать;
No one gets hurt if they don't act funny.
Никто не пострадает, если не будет выделываться.
On the way to the yacht, we almost got caught,
По пути к яхте нас чуть не поймали,
Fast is shooting mailboxes, not knowing
Быстрый стреляет по почтовым ящикам, не зная,
Where the cop is.
Где коп.
They're at the dunkin donuts, adjacent from
Они в Dunkin' Donuts, рядом с
The froman's whose mailbox had just
Домом Фромана, чей почтовый ящик только что
Exploded. they gave chase, but our man
Взорвался. Они бросились в погоню, но наш парень
Steve is an ace; we lost those brothers
Стив - ас; мы ушли от этих братьев
With haste. we cast off and along we went
Мгновенно. Мы отчалили и поплыли
Off bermuda to an island resort we rent.
С Бермудских островов на островной курорт, который мы снимаем.
Running around robbing banks
Бегать вокруг, грабить банки,
All wacked off of scooby snacks!
Всё обдолбанные этими печеньками Scooby!





Writer(s): HUGH MORGAN, GLENN DEREK CAMPLING, STEPHEN BYRON BORGOVINI, DANIEL GASTON ASH, BRIAN LEISER, KEVIN MICHAEL HASKINS, QUENTIN J. TARANTINO


Attention! Feel free to leave feedback.