Среди
асфальта
сияющей
клетки
Inmitten
des
Asphalts
eines
leuchtenden
Käfigs
Мы
пытаемся
строить
улыбки
Versuchen
wir,
ein
Lächeln
aufzubauen
Среди
осколков
зияющей
раны
Inmitten
der
Splitter
einer
klaffenden
Wunde
Не
оставляем
на
счастье
попытки
Geben
wir
die
Hoffnung
auf
Glück
nicht
auf
Я
бы
смог
заменить
своё
сердце
Ich
könnte
mein
Herz
ersetzen
Но
не
смог
заменить
твои
руки
Aber
ich
könnte
deine
Hände
nicht
ersetzen
Всё
выше
и
выше!
Мы
вместе,
нас
двое!
Immer
höher
und
höher!
Wir
sind
zusammen,
wir
sind
zu
zweit!
Разделим
на
пару
победы
и
горе
Wir
teilen
uns
Siege
und
Leid
Огнями
Night
City
нас
тянет
ко
дну
Die
Lichter
von
Night
City
ziehen
uns
nach
unten
Сжимай
мою
руку,
я
подарю
тебе
Луну!
Drück
meine
Hand,
ich
schenke
dir
den
Mond!
По
краю
мчались
порой
без
оглядки
Manchmal
rasten
wir
am
Rande
entlang,
ohne
zurückzublicken
Со
смертью
часто
играли
мы
в
прятки
Mit
dem
Tod
spielten
wir
oft
Verstecken
За
всё
заплатим
в
конечном
итоге
Am
Ende
werden
wir
für
alles
bezahlen
Сияй
сегодня
— в
завтра
нет
нам
дороги
Leuchte
heute
– morgen
gibt
es
keinen
Weg
für
uns
Я
бы
смог
заменить
своё
сердце
Ich
könnte
mein
Herz
ersetzen
Но
не
смог
заменить
твои
руки
Aber
ich
könnte
deine
Hände
nicht
ersetzen
Всё
выше
и
выше!
Мы
вместе,
нас
двое!
Immer
höher
und
höher!
Wir
sind
zusammen,
wir
sind
zu
zweit!
Разделим
на
пару
победы
и
горе
Wir
teilen
uns
Siege
und
Leid
Огнями
Night
City
нас
тянет
ко
дну
Die
Lichter
von
Night
City
ziehen
uns
nach
unten
Сжимай
мою
руку,
я
подарю
тебе
Луну!
Drück
meine
Hand,
ich
schenke
dir
den
Mond!
Всё
выше
и
выше!
Мы
вместе,
нас
двое!
Immer
höher
und
höher!
Wir
sind
zusammen,
wir
sind
zu
zweit!
Разделим
на
пару
победы
и
горе
Wir
teilen
uns
Siege
und
Leid
Огнями
Night
City
нас
тянет
ко
дну
Die
Lichter
von
Night
City
ziehen
uns
nach
unten
Сжимай
мою
руку,
я
подарю
тебе
Луну!
Drück
meine
Hand,
ich
schenke
dir
den
Mond!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Ivanov
Attention! Feel free to leave feedback.