Ересь хоруса
Horus Häresie
Терра
дрожит
Terra
erbebt
Легионы
Хаоса
здесь
Die
Chaoslegionen
sind
hier
Явился
сын-еретик
Der
ketzerische
Sohn
erschien
Чтобы
сбить
с
императора
спесь
Um
des
Imperators
Hochmut
zu
brechen
В
нём
обида
кипит
In
ihm
kocht
der
Groll
Боги
Хаоса
руку
ведут
Die
Chaosgötter
führen
seine
Hand
Жаждет
смерти
отца
Er
dürstet
nach
des
Vaters
Tod
Утопая
в
крови,
словно
Брут
Ertrinkend
in
Blut,
wie
Brutus
Пусть
Галактики
дрогнет
устой
Mögen
die
Grundfesten
der
Galaxis
erbeben
Бога
кровь
окропила
престол
Gottes
Blut
besprengte
den
Thron
Отец
и
сын
скрестили
мечи
Vater
und
Sohn
kreuzten
die
Klingen
Эти
раны
не
залечить!
Diese
Wunden
heilen
nicht!
Смех
в
глазах
Lachen
in
seinen
Augen
Император
разбит
Der
Imperator
ist
zerschmettert
Нету
сил
продолжать
Keine
Kraft
mehr
weiterzumachen
Меч
в
руках
от
крови
скользит
Das
Schwert
gleitet
blutig
in
der
Hand
К
месту
битвы
явился
гвардеец
Ein
Gardist
erschien
am
Ort
der
Schlacht
И
отвлёк
ярость
всю
на
себя
Und
lenkte
all
den
Zorn
auf
sich
Из
последних
сил
император
Mit
letzter
Kraft
der
Imperator
Варп-копьё
метнул
во
врага
Warf
den
Warp-Speer
auf
den
Feind
На
колени
Хорус
упал
Auf
die
Knie
fiel
Horus
Загорелась
душа
и
тело
Seele
und
Körper
entflammten
С
глаз
туман
Хаоса
спал
Der
Chaos-Nebel
wich
von
seinen
Augen
"Прости,
отец!
Что
я
наделал?!
"Vergib
mir,
Vater!
Was
habe
ich
getan?!
Они
слишком
сильны
Sie
sind
zu
stark
Не
могу
им
сопротивляться
Ich
kann
ihnen
nicht
widerstehen
О
снисхождении
я
не
прошу
Um
Nachsicht
bitte
ich
nicht
Убей
меня,
нам
пора
попрощаться!"
Töte
mich,
es
ist
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen!"
За
секунду
сгорел
блудный
сын
In
Sekunden
verbrannte
der
verlorene
Sohn
Отец
навеки
прикован
к
трону
Der
Vater,
auf
ewig
an
den
Thron
gefesselt
Последний
раз
в
темноте
среди
звёзд
Ein
letztes
Mal
in
der
Dunkelheit
zwischen
den
Sternen
Император
сказал
своё
слово
Sprach
der
Imperator
sein
Wort
Пусть
Галактики
дрогнет
устой
Mögen
die
Grundfesten
der
Galaxis
erbeben
Бога
кровь
окропила
престол
Gottes
Blut
besprengte
den
Thron
Отец
и
сын
скрестили
мечи
Vater
und
Sohn
kreuzten
die
Klingen
Эти
раны
не
залечить!
Diese
Wunden
heilen
nicht!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.