Lyrics and translation Funambulista feat. Abel Pintos - Si Después de Darte Amor
Si Después de Darte Amor
Если после любви
Se
está
encendiendo
una
luz
Загорается
свет
Se
está
cerrando
un
baúl
Закрывается
чемодан
Se
están
librando
batallas
Идут
сражения
Se
está
mejor
en
el
sur
На
юге
теплей
Aquí
no
sabe
llover
Здесь
не
умеет
идти
дождь
Y
está
revuelta
la
cama
И
смятая
постель
Me
estás
diciendo
que
aún
Ты
говоришь
мне,
что
еще
No
me
pensabas
querer
Не
думала
любить
меня
Y
te
vencieron
las
ganas
И
тебя
одолели
похоти
Vente
a
jugarte
la
piel
Попробуй
рискнуть
Los
dos
sabemos
perder
Мы
оба
можем
проиграть
Domingo
por
la
mañana
Воскресное
утро
Si
tú
te
vas,
amor
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя
No
quedará
de
ti
От
тебя
ничего
не
останется
Se
volvió
gris
el
corazón
y
tú
Сердце
и
ты
посерели
Si
después
de
darte
amor
Если
после
любви
Hay
nubes
negras
y
te
inunda
la
infelicidad
Появятся
темные
тучи
и
ты
будешь
несчастен
Ahí
tienes
puertas
para
abrir
donde
termina
el
mar
У
тебя
есть
двери,
которые
ведут
к
морю
Pero
si
todo
sale
bien,
me
besas
Но
если
все
пойдет
хорошо,
ты
поцелуешь
меня
Si
después
de
darte
amor
Если
после
любви
Hay
algo
que
se
incendia
en
esta
cama
entre
nosotros
dos
Что-то
загорится
в
этой
постели
между
нами
Diremos
que
es
posible
darle
cuerda
hasta
que
arda
el
reloj
Скажем,
что
можно
завести
его,
пока
не
остановится
Pero
si
nada
te
ocurrió,
me
dejas
Но
если
ничего
не
произойдет,
ты
бросишь
меня
Te
estoy
guardando
la
luz
Я
берегу
для
тебя
свет
Tu
viejo
vestido
azul
Твое
старое
синее
платье
Tu
camiseta
de
rayas
Твою
полосатую
футболку
Algo
que
no
sé
qué
es
Что-то,
не
знаю
что
Un
libro
escrito
en
francés
Книга
на
французском
языке
Un
desayuno
en
la
cama
Завтрак
в
постели
Si
tú
te
vas,
amor
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя
No
quedará
de
ti
От
тебя
ничего
не
останется
Se
volvió
gris
el
corazón
Сердце
стало
серым
Y
si
después
de
darte
amor
И
если
после
любви
Hay
nubes
negras
y
te
inunda
la
infelicidad
Появятся
темные
тучи
и
ты
будешь
несчастен
Ahí
tienes
puertas
para
abrir
donde
termina
el
mar
У
тебя
есть
двери,
которые
ведут
к
морю
Pero
si
todo
sale
bien,
me
besas
Но
если
все
пойдет
хорошо,
ты
поцелуешь
меня
Si
después
de
darte
amor
Если
после
любви
Hay
algo
que
se
incendia
en
esta
cama
entre
nosotros
dos
Что-то
загорится
в
этой
постели
между
нами
Diremos
que
es
posible
darle
cuerda
hasta
que
arda
el
reloj
Скажем,
что
можно
завести
его,
пока
не
остановится
Pero
si
nada
te
ocurrió
Но
если
ничего
не
изменится
Si
tú
te
vas,
amor
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя
No
quedará
de
ti
От
тебя
ничего
не
останется
Se
volvió
gris
el
corazón
y
tú
Сердце
и
ты
посерели
Si
después
de
darte
amor
Если
после
любви
Hay
nubes
negras
y
te
inunda
la
infelicidad
Появятся
темные
тучи
и
ты
будешь
несчастен
Ahí
tienes
puertas
para
abrir
donde
termina
el
mar
У
тебя
есть
двери,
которые
ведут
к
морю
Pero
si
todo
sale
bien,
me
besas
Но
если
все
пойдет
хорошо,
ты
поцелуешь
меня
Si
después
de
darte
amor
Если
после
любви
Hay
algo
que
se
incendia
en
esta
cama
entre
nosotros
dos
Что-то
загорится
в
этой
постели
между
нами
Diremos
que
es
posible
darle
cuerda
hasta
que
arda
el
reloj
Скажем,
что
можно
завести
его,
пока
не
остановится
Pero
si
nada
te
ocurrió,
me
dejas
Но
если
ничего
не
произойдет,
ты
бросишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Jose Cantero Campillo
Album
Dual
date of release
03-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.