Lyrics and translation Funda Arar - Artık Yeşerecek Bir Dalım yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Yeşerecek Bir Dalım yok
У меня больше нет ветви, которая могла бы расцвести
Artık
yeşerecek
bir
dalım
yok
У
меня
больше
нет
ветви,
которая
могла
бы
расцвести,
Yağmurlar
yağsa
da
hoş
yağmasa
da
Даже
если
пойдут
дожди,
или
не
пойдут.
Üç
günlük
ömrümü
bir
günde
yitirdim
Я
потеряла
свою
трёхдневную
жизнь
за
один
день,
Yarınlar
olsa
da
hoş
olmasa
da
Даже
если
будет
завтра,
или
не
будет.
Üç
günlük
ömrümü
bir
günde
yitirdim
Я
потеряла
свою
трёхдневную
жизнь
за
один
день,
Yarınlar
olsa
da
hoş
olmasa
da
Даже
если
будет
завтра,
или
не
будет.
Paydos,
mutluluğa
paydos
artık
Всё
кончено,
счастью
конец.
Kaderim
gülse
de
hoş
gülmese
de
Даже
если
судьба
улыбнется
мне,
или
не
улыбнется,
Üç
günlük
ömrümü
bir
günde
yitirdim
Я
потеряла
свою
трёхдневную
жизнь
за
один
день,
Yarınlar
olsa
da
hoş
olmasa
da
Даже
если
будет
завтра,
или
не
будет.
Üç
günlük
ömrümü
bir
günde
yitirdim
Я
потеряла
свою
трёхдневную
жизнь
за
один
день,
Yarınlar
olsa
da
hoş
olmasa
da
Даже
если
будет
завтра,
или
не
будет.
Paydos,
mutluluğa
paydos
artık
Всё
кончено,
счастью
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Necdet Tokatlıoğlu, Türkan Ateş
Album
Rüya
date of release
23-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.