Lyrics and translation Funda Arar - Gitme Kal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlüme
ateş
açtın
gönlüme
Ты
открыл
огонь
по
моему
сердцу.
Hasreti
yara
ettin
kalbime
Ты
ранил
мое
сердце
тоской
Dargın
ol
ya
da
ister
kız
bana
Будь
обижен
или
девушка
хочет
меня
İstiyorsan
kır
beni
ama
gitme
kal
Разбей
меня,
если
хочешь,
но
не
уходи,
останься.
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
hasretim
Я
жажду
Тебя,
как
сумасшедший
El
ele,
yan
yana
öperken
hasretim
Я
жажду,
когда
я
целуюсь
рука
об
руку,
бок
о
бок
Yokluğun
bir
tek
an
bile
çekilmiyor
Твое
отсутствие
не
отступает
ни
на
минуту
Bu
acı,
bu
ateş
sensiz
çoğalıyor
Эта
боль,
эта
лихорадка
размножается
без
тебя
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
gitme
kal
Я
жажду
Тебя,
останься,
не
сходи
с
ума.
Kırgın
ol,
dargın
ol
ama
yine
gitme
kal
Будьте
обижены,
обижайтесь,
но
не
уходите
снова
Ömrüme
giriverdin
gönlüme
Ты
вошел
в
мою
жизнь
в
моем
сердце
Bana
kız
bana
küs
ama
gitme
kal
Девушка
на
меня,
оставайся
на
меня,
но
не
уходи
Derdime
keder
ektin
derdime
Ты
посеял
горе
в
мою
проблему
октябре.
Bir
inat
sebep
oldu
gitmene
Упрямство
заставило
тебя
уйти
Bir
düşün
yazık
değil
mi
bize?
Подумай
об
этом,
разве
это
не
жалко
нас?
Yıkılan
hayallere
beni
itme
kal
Оставайтесь
толкать
меня
к
разрушенным
мечтам
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
hasretim
Я
жажду
Тебя,
как
сумасшедший
El
ele,
yan
yana
öperken
hasretim
Я
жажду,
когда
я
целуюсь
рука
об
руку,
бок
о
бок
Yokluğun
bir
tek
an
bile
çekilmiyor
Твое
отсутствие
не
отступает
ни
на
минуту
Bu
acı,
bu
ateş
sensiz
çoğalıyor
Эта
боль,
эта
лихорадка
размножается
без
тебя
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
gitme
kal
Я
жажду
Тебя,
останься,
не
сходи
с
ума.
Kırgın
ol,
dargın
ol
ama
yine
gitme
kal
Будьте
обижены,
обижайтесь,
но
не
уходите
снова
Ömrüme
giriverdin
gönlüme
Ты
вошел
в
мою
жизнь
в
моем
сердце
Bana
kız
bana
küs
ama
gitme
kal
Девушка
на
меня,
оставайся
на
меня,
но
не
уходи
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
hasretim
Я
жажду
Тебя,
как
сумасшедший
El
ele,
yan
yana
öperken
hasretim
Я
жажду,
когда
я
целуюсь
рука
об
руку,
бок
о
бок
Yokluğun
bir
tek
an
bile
çekilmiyor
Твое
отсутствие
не
отступает
ни
на
минуту
Bu
acı,
bu
ateş
sensiz
çoğalıyor
Эта
боль,
эта
лихорадка
размножается
без
тебя
Hasretim
ben
sana
deli
gibi
gitme
kal
Я
жажду
Тебя,
останься,
не
сходи
с
ума.
Kırgın
ol,
dargın
ol
ama
yine
gitme
kal
Будьте
обижены,
обижайтесь,
но
не
уходите
снова
Ömrüme
giriverdin
gönlüme
Ты
вошел
в
мою
жизнь
в
моем
сердце
Bana
kız
bana
küs
ama
gitme
kal
Девушка
на
меня,
оставайся
на
меня,
но
не
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragga Oktay
Attention! Feel free to leave feedback.