Lyrics and translation Funda Arar - Sen Ve Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugünlerde
bir
hal
aldı
beni
В
последнее
время
что-то
происходит
со
мной,
Zor
olacak
demiştin
haklıydın
Ты
говорил,
что
будет
трудно,
ты
был
прав.
Buram
buram
sen
kokan
geceler
Ночи,
пропитанные
твоим
ароматом,
Bitmez
olur
demiştin
kazandın
Ты
говорил,
что
они
не
закончатся,
ты
выиграл.
Bir
fotoğraf
karesinde
için
ağlar
ki
gözünden
belli
На
фотографии
в
одном
кадре
видно,
как
слезы
наворачиваются
на
глаза,
Kimdi
o
tabi
sen,
kimdi
o
tabi
ben
Кто
это
был,
конечно,
ты,
кто
это
был,
конечно,
я.
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
İkimiz
de
yanıldık
Мы
оба
ошиблись,
İkimiz
de
tükendik
Мы
оба
измотаны,
Kazanan
yok
aslında
Победителя
нет
на
самом
деле,
Kaybeden
var
sen
ve
ben
Есть
проигравшие
- ты
и
я.
Bugünlerde
bir
hal
aldı
beni
В
последнее
время
что-то
происходит
со
мной,
Zor
olacak
demiştin
haklıydın
Ты
говорил,
что
будет
трудно,
ты
был
прав.
Buram
buram
sen
kokan
geceler
Ночи,
пропитанные
твоим
ароматом,
Bitmez
olur
demiştin
kazandın
Ты
говорил,
что
они
не
закончатся,
ты
выиграл.
Bir
fotoğraf
karesinde
için
ağlar
ki
gözünden
belli
На
фотографии
в
одном
кадре
видно,
как
слезы
наворачиваются
на
глаза,
Kimdi
o
tabi
sen,
kimdi
o
tabi
ben
Кто
это
был,
конечно,
ты,
кто
это
был,
конечно,
я.
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
İkimiz
de
yanıldık
Мы
оба
ошиблись,
İkimiz
de
tükendik
Мы
оба
измотаны,
Kazanan
yok
aslında
Победителя
нет
на
самом
деле,
Kaybeden
var
sen
ve
ben
Есть
проигравшие
- ты
и
я.
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
Aşk,
seni
de
beni
de
sınamadı
mı
Разве
любовь
не
испытала
нас
обоих?
Hiç
gecen
gündüzün
bir
olmadı
mı
Разве
наши
ночи
и
дни
не
были
одинаковыми?
İkimiz
de
yanıldık
Мы
оба
ошиблись,
İkimiz
de
tükendik
Мы
оба
измотаны,
Kazanan
yok
aslında
Победителя
нет
на
самом
деле,
Kaybeden
var
sen
ve
ben
Есть
проигравшие
- ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Febyo Taşel
Attention! Feel free to leave feedback.