Various Artists - A Amizade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Various Artists - A Amizade




A Amizade
Friendship
Vamo sambar! Beleza!
We're going to samba! That's great!
Laralaiá lalaiára, laralaiá lalaiára
Laralaiá lalaiára, laralaiá lalaiára
Valeu por você existir, amigo!
Thank you for existing, friend!
Amigo, hoje a minha inspiração
Friend, today my inspiration
Se ligou em você
Reached out to you
Em forma de samba, mandou lhe dizer
In the form of a samba, told me to tell you
Com outro argumento
With another argument
O qual nesse nomento
Which at this moment
Me faz penetrar por toda nossa amizade
Makes me appreciate all of our friendship
Esclarecendo a verdade, sem medo de agir
Clarifying the truth, without fear of acting
Em nossa intimidade, você vai me ouvir
In our intimacy, you will hear me
Meu amigo!
My friend!
Amigo, hoje a minha inspiração
Friend, today my inspiration
Se ligou em você
Reached out to you
Em forma de samba, mandou lhe dizer
In the form of a samba, told me to tell you
Com outro argumento
With another argument
O qual nesse nomento
Which at this moment
Me faz penetrar por toda nossa amizade
Makes me appreciate all of our friendship
Esclarecendo a verdade, sem medo de agir
Clarifying the truth, without fear of acting
Em nossa intimidade, você vai me ouvir
In our intimacy, you will hear me
Pianinho, pianinho
Slowly, slowly
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was very early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
New directions in a better world
Ah você fique certo que jamais falhei
Oh, you can be sure that I never failed
Pois ganhei muita força, tornando maior
Because I gained a lot of strength, becoming greater
A amizade
Friendship
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the power of time will destroy
Somos verdade
We are truth
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can summarize us
Quero chorar
I want to cry
Quero chorar o teu choro
I want to cry over you
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thank you for existing, friend
Quero chorar o teu choro
I want to cry over you
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thank you for existing, friend
Deixa comigo, vamo nessa, vamo nessa
Leave it to me, we're going there, we're going there
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was very early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
New directions in a better world
Com você fique certo que jamais falhei
With you, you can be sure that I never failed
Pois ganhei muita força, tornando maior
Because I gained a lot of strength, becoming greater
A amizade
Friendship
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the power of time will destroy
Somos verdade
We are truth
Nem mesmo esse samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can summarize us
Quero chorar
I want to cry
Quero chorar o teu choro
I want to cry over you
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thank you for existing, friend
Quero chorar o teu choro
I want to cry over you
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thank you for existing, friend
Laralaiá lalaiára, laralaiá lalaiára
Laralaiá lalaiára, laralaiá lalaiára
Valeu por você existir, amigo!
Thank you for existing, friend!





Writer(s): Cleber Bastos, Marco Antonio Dantas De Lima, Falcao Djalma


Attention! Feel free to leave feedback.