Lyrics and translation Fundo De Quintal - Capoeira Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capoeira Coração
Сердце-капоэйра
Ninguém
cai
do
amor
se
tem
firmeza
Никто
не
падает
из
любви,
если
есть
твёрдость,
Porque
é
capoeira
o
coração
Ведь
сердце
— это
капоэйра.
É
mestre
na
luta
de
defesa
Оно
— мастер
в
борьбе
защиты,
Dá
rabo
de
arraia
na
tristeza
Ударит
"rabo
de
arraia"
по
печали,
Dá
banda
e
pernada
na
ilusão
«Блокирует»
и
«бьёт»
иллюзии,
Da
e
pernada
na
rasteira
«Бьёт»
и
«подсекает»
подножку.
Quem
tem
coração
de
capoeira
У
кого
сердце
— капоэйра,
Então
não
tem
medo
de
paixão
Тот
не
боится
страсти.
Se
esquiva
de
mão
que
é
traiçoeira
Уклоняется
от
руки,
которая
предаёт,
Na
jura
que
é
falsa
dá
rasteira
На
клятве,
что
ложна,
ставит
подножку,
De
sola
e
de
pé
na
ingratidão
Подошвой
и
ногой
бьёт
неблагодарность.
Vai
quem
cai
na
roda
de
amar
Кто
вступает
в
круг
любви,
Com
certeza
vai
brigar
Наверняка
будет
бороться,
Vai
dá-lhe
uma
só
câmara
Будет
драться
только
в
одной
камере.
Foi
o
amor
que
mandou
dá
Это
любовь
приказала
биться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Washington Nunis
Attention! Feel free to leave feedback.