Fundo De Quintal - Medidas Provisórias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fundo De Quintal - Medidas Provisórias




Medidas Provisórias
Временные меры
Eu vou mudar de vida
Я изменю свою жизнь,
Vou mudar de atitude
Изменю своё отношение.
E a primeira medida é cuidar da saúde
И первая мера позаботиться о здоровье.
Eu vou mudar de vida
Я изменю свою жизнь,
Dessa vez eu me amarro
На этот раз я точно это сделаю.
larguei a bebida deixei o cigarro
Я уже бросил пить, я уже бросил курить.
Eu vou eu vou faço tudo por um grande amor
Я сделаю, я сделаю всё ради большой любви,
Faço tudo pelo nosso amor
Сделаю всё ради нашей любви.
Eu vou mudar de vida vou mudar de calçada
Я изменю свою жизнь, пойду другим путём,
E a segunda medida é parar com a noitada
И вторая мера покончить с ночными гулянками.
Eu vou mudar de vida de viver nessa praia
Я изменю свою жизнь, перестану жить на этом берегу,
De ver noites perdidas me cansei da gandaia
Проводить ночи впустую, я устал от кутежа.
Eu vou eu vou
Я сделаю, я сделаю
Faço tudo por um grande amor
Всё ради большой любви.
Eu vou eu vou faço tudo pelo nosso amor
Я сделаю, я сделаю всё ради нашей любви.
Tomei as medidas e posso provar
Я принял меры, и могу доказать,
Que são provisórias mas podem durar
Что они временные, но могут длиться
O tempo eterno que a gente quiser
Вечность, которую мы захотим,
Se amar me faz até mudar
Если любовь заставляет меня даже меняться.
Eu vou mudar de vida vou mudar de projeto
Я изменю свою жизнь, изменю свои планы,
E a terceira medida é arrumar nosso teto
И третья мера обустроить наш дом.
Eu vou mudar de vida
Я изменю свою жизнь,
To juntando dinheiro pra cortina florida
Коплю деньги на цветочные занавески
E pro nosso canteiro
И для нашей клумбы.
Eu vou eu vou faço tudo por um grande amor
Я сделаю, я сделаю всё ради большой любви,
Eu vou eu vou faço tudo pelo nosso amor.
Я сделаю, я сделаю всё ради нашей любви.
Eu vou mudar de vida vou mudar de partido
Я изменю свою жизнь, изменю свои взгляды,
tomei as medidas para ser bom marido
Я уже принял меры, чтобы стать хорошим мужем.
Eu vou mudar de vida
Я изменю свою жизнь,
Vejam que maravilha a ilusão tão perdida
Посмотри, какое чудо, утерянная иллюзия
Vai ter nova família
Обретёт новую семью.
Eu vou eu vou faço tudo por um grande amor
Я сделаю, я сделаю всё ради большой любви,
Eu vou eu vou faço tudo pelo nosso amor
Я сделаю, я сделаю всё ради нашей любви.





Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Barbara Barbosa Macedo


Attention! Feel free to leave feedback.