Lyrics and translation Fundo De Quintal - Vida Alheia
Não
sei
se
o
universo
lhe
trouxe
do
avesso
Я
не
знаю,
что
Вселенная
перевернула
его
с
ног
на
голову.
Não
ganho
nenhum
beijo
seu
mas
eu
sei
que
mereço
Я
не
заслуживаю
твоих
поцелуев,
но
я
знаю,
что
заслуживаю
их.
Pra
me
mostrar
pra
você
arrumei
sugestão
fui
até
pra
cadeia
Чтобы
показать
тебе,
я
сделал
предложение,
я
пошел
в
тюрьму.
Mas
você
só
quer
saber
da
vida
alheia
Но
тебя
интересует
только
чужая
жизнь.
Já
pus
roupa
nova
pra
você
notar
Я
надел
новую
одежду,
чтобы
вы
заметили
Fiz
barba
bigode
dei
tapa
no
pinho
Я
сбрил
усы
и
ударил
сосну.
Até
meu
cavaquinho
quando
vai
tocar
Даже
мой
котик,
когда
он
будет
играть
Só
toca
você
e
você
não
se
toca
Трогает
только
тебя,
и
ты
не
трогаешь
себя
Saí
da
maloca
prum
apartamento
só
porque
seu
sangue
corre
em
minha
veia
Я
покинул
maloca
prum
квартиру
только
потому,
что
твоя
кровь
течет
в
моей
Вене
Mas
você
só
que
saber
da
vida
alheia
Но
вы
только
знать
о
чужой
жизни
Louco
pra
tê-la
de
novo
em
meus
braços
Я
безумно
хочу,
чтобы
она
снова
была
в
моих
объятиях.
Eu
sigo
seus
passos
vou
ao
seu
encalço
Я
иду
по
твоим
стопам
я
иду
по
твоим
стопам
Já
dei
passo
em
falso
e
caí
na
desgraça
Я
сделал
неверный
шаг
и
впал
в
немилость.
O
amor
que
ultrapassa
seus
próprios
limites
Любовь,
которая
выходит
за
свои
пределы
Saí
da
ralé
pra
freqüentar
a
elite
Я
ушел
из
толпы,
чтобы
попасть
в
элиту.
Só
porque
teu
sangue
é
que
me
incendeia
Только
потому,
что
твоя
кровь
поджигает
меня.
Mas
você
só
que
saber
da
vida
alheia
Но
вы
только
знать
о
чужой
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.