Lyrics and translation Funeral for a Friend - Sixteen
Waltzing
daydream
serenade
Вальсирующая
Серенада
грез
наяву
Preaching
god
and
country
like
lines
on
a
telegraph
Проповедуя
Бога
и
страну,
как
линии
телеграфа.
Seems
like
we
all
want
to
be
Кажется,
мы
все
хотим
быть
такими.
So
very
different
but
nothing
changes
Такие
разные
но
ничего
не
меняется
Young
and
defenceless,
waiting
son
at
arms
Молодой
и
беззащитный,
ждущий
сына
с
оружием
в
руках.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Young
and
defenceless,
waiting
son
at
arms
Молодой
и
беззащитный,
ждущий
сына
с
оружием
в
руках.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
We
all
end
up
like
magazines
Мы
все
заканчиваем,
как
журналы.
Crumpled
up
discarded,
catalogued
forgotten
Скомканный,
выброшенный,
занесенный
в
каталог,
забытый.
Read
the
pages
that
are
free
Читайте
страницы,
которые
свободны.
Living
something
careless
Жить
как-то
небрежно.
Just
sixteen
all
over
Всего
шестнадцать.
Young
and
defenceless,
a
waiting
son
at
arms
Молодой
и
беззащитный,
ждущий
сына
с
оружием
в
руках.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Young
and
defenceless,
a
waiting
son
at
arms
Молодой
и
беззащитный,
ждущий
сына
с
оружием
в
руках.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
We′re
all
alone
Мы
совсем
одни.
We're
all
alone
Мы
совсем
одни.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Beating
hearts
against
the
tide
Бьющиеся
сердца
против
течения
Young
and
defenceless,
a
waiting
son
at
arms
Молодой
и
беззащитный,
ждущий
сына
с
оружием
в
руках.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
We′re
all
alone
Мы
совсем
одни.
We're
all
alone
Мы
совсем
одни.
Beating
hearts
against
a
tide
of
one
Бьющиеся
сердца
против
течения
одного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thelonious Monk, Monk Thelonious
Attention! Feel free to leave feedback.