Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i wish i knew
ich wünschte, ich wüsste
Wait,
hold
up,
wait
a
minute
Warte,
halt,
warte
eine
Minute
I'on
think
I'm
finished
Ich
glaub
nicht,
dass
ich
fertig
bin
Got
pistol
up,
still
wit'
it
Hab
die
Knarre
oben,
bin
immer
noch
dabei
I'on
think
I
get
it
Ich
glaub
nicht,
dass
ich's
kapier
I'on
got
no
where
to
go
Ich
hab
keinen
Ort,
wo
ich
hin
kann
By
myself,
I'm
in
the
cold
Ganz
allein,
mir
ist
eiskalt
Where
to
go,
no,
I'on
know
Wohin,
nein,
ich
weiß
es
nicht
I
should
talk
all
on
my
own
Ich
sollte
ganz
für
mich
allein
reden
Wasted,
I
don't
wanna
face
it
Verloren,
ich
will
mich
dem
nicht
stellen
Laser
on
him,
LASIK
Laser
auf
ihn,
LASIK
Facing
them
cases
Stehe
diesen
Fällen
gegenüber
Oh,
I
know
how
it
feel
to
see
them
go
in
body
bags
Oh,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
sie
in
Leichensäcken
abtransportieren
zu
sehen
I'm
in
many
places,
but
I
ain't
ever
in
last
Ich
bin
an
vielen
Orten,
aber
ich
bin
niemals
Letzter
Oh,
it's
something
I
wish
I
knew
Oh,
es
ist
etwas,
das
ich
gerne
wüsste
Something
to
get
to
you
Etwas,
um
zu
dir
zu
gelangen
I
just
wanna
get
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
gelangen
My
blade
think
of
kissing
you
Meine
Klinge
denkt
daran,
dich
zu
küssen
Thinking
deep,
I
can
see
you
Denke
tief
nach,
ich
kann
dich
sehen
Clear
to
me,
I
missing
you
Klar
für
mich,
ich
vermisse
dich
Clear
to
see,
I'm
wishing
you
were
dead
to
me
Ganz
klar,
ich
wünschte,
du
wärst
für
mich
gestorben
What
you
see
from
yourself
Was
du
von
dir
selbst
siehst
Oh,
you
can't
save
me
from
myself
Oh,
du
kannst
mich
nicht
vor
mir
selbst
retten
I
wish
I
saved
you
from
myself
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
vor
mir
selbst
gerettet
Oh,
myself,
oh,
myself
Oh,
ich
selbst,
oh,
ich
selbst
Wish
something
that
you
could
do
Wünschte,
es
gäbe
etwas,
das
du
tun
könntest
Nothing
you
wish
you
could
do
Nichts,
wovon
du
dir
wünschst,
es
tun
zu
können
Something
you
wish
you
could
do
Etwas,
wovon
du
dir
wünschst,
es
tun
zu
können
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Oh,
it's
something
I
wish
I
knew
Oh,
es
ist
etwas,
das
ich
gerne
wüsste
Something
to
get
to
you
Etwas,
um
zu
dir
zu
gelangen
I
just
wanna
get
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
gelangen
My
blade
think
of
kissing
you
Meine
Klinge
denkt
daran,
dich
zu
küssen
Thinking
deep,
I
can
see
you
Denke
tief
nach,
ich
kann
dich
sehen
Clear
to
me,
I
missing
you
Klar
für
mich,
ich
vermisse
dich
Clear
to
see,
I'm
wishing
you
were
dead
to
me
Ganz
klar,
ich
wünschte,
du
wärst
für
mich
gestorben
Oh,
it's
something
I
wish
I
knew
Oh,
es
ist
etwas,
das
ich
gerne
wüsste
Something
to
get
to
you
Etwas,
um
zu
dir
zu
gelangen
I
just
wanna
get
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
gelangen
My
blade
think
of
kissing
you
Meine
Klinge
denkt
daran,
dich
zu
küssen
Thinking
deep,
I
can
see
you
Denke
tief
nach,
ich
kann
dich
sehen
Clear
to
me,
I
missing
you
Klar
für
mich,
ich
vermisse
dich
Clear
to
see,
I'm
wishing
you
were
dead
to
me
Ganz
klar,
ich
wünschte,
du
wärst
für
mich
gestorben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.